UMA NECESSIDADE FUNDAMENTAL...

UMA NECESSIDADE FUNDAMENTAL...
"A GRATIDÃO É A MEMÓRIA DO CORAÇÃO." - "GRATITUDE IS THE MEMORY OF THE HEART". - "LA GRATITUD ES LA MEMORIA DEL CORAZÓN". - "LA RECONNAISSANCE EST LA MÉMOIRE DU COEUR". (ANTISTENES) - "DANKBARKEIT IST DAS GEDÄCHTNIS DES HERZENS". (ANTISTENES)

A ÉGUA E SEU MENINO

Resultado de imagem para old bay mare
Quando eu tinha uns cinco anos, meu pai decidiu que eu precisava ter um cavalo sob os meus cuidados. Em seguida, ele comprou uma velha égua baia e a trouxe para casa, para ser minha. Eu lhe dei o nome Dixie.
Resultado de imagem para old bay mare
Dixie era um animal formidável para mim, com minha idade e pequena estatura. Não havia sela pequena o bastante e nenhum arreio de estribo era suficientemente curto para as minhas pernas, então eu cavalgava sem sela a maior parte do tempo.
Resultado de imagem para old bay mare
Dixie era roliça, o que significava que meus pés apontavam diretamente para fora, dificultando-me a permanecer montado. Mas, sempre que eu caía, Dixie simplesmente parava, olhava para mim e esperava enquanto eu tentava montar novamente em seu dorso. Isso me faz ressaltar a característica mais admirável de Dixie: ela era maravilhosamente paciente.
Por outro lado, eu era muito impaciente com Dixie. Mesmo assim, ela suportou meus chiliques infantis com estóica paciência, jamais retaliou. Gostaria de ser mais semelhante a Dixie, com paciência para desconsiderar uma multidão de ofensas. Tenho de perguntar-me: “Como reajo quando outras pessoas me irritam?” Reajo com humildade, mansidão e longanimidade? (Colossenses 3:12). Ou com intolerância e indignação?
Desconsiderar uma ofensa. Perdoar 70 vezes sete. Suportar a fragilidade e as falhas humanas. Demonstrar misericórdia e bondade aos que nos exasperam. Obter esse controle sobre nossas almas — esse é o trabalho de Deus.
Resultado de imagem para Love that is born at God bears and forbears, gives and forgives.
O amor nascido em Deus suporta e tolera, doa e perdoa. (RBC)
Imagem relacionada

THE HORSE AND HER BOY


Resultado de imagem para old bay mare
When I was about 5 years old, my father decided that I needed a horse of my own to care for. So he bought an old bay mare and brought her home to me. I named her Dixie.
Resultado de imagem para old bay mare
Dixie was a formidable beast for me at my age and small stature. No saddle was small enough, no stirrups short enough for my legs, so I rode bareback most of the time.
Resultado de imagem para old bay mare
Dixie was plump, which meant that my feet stuck straight out, making it difficult to stay astride. But whenever I fell off, Dixie would simply stop, look at me, and wait while I tried to climb on her back again. This leads me to Dixie’s most admirable trait: She was wonderfully patient.
I, on the other hand, was less than patient with Dixie. Yet she bore my childish tantrums with stoic patience, never once retaliating. I wish I could be more like Dixie, having patience that overlooks a multitude of offenses. I have to ask myself, “How do I react when others aggravate me?” Do I respond with humility, meekness, and patience? (Col. 3:12). Or with intolerance and indignation?
To overlook an offense. To forgive 70 times 7. To bear with human frailty and failure. To show mercy and kindness to those who exasperate us. To gain such control over our souls—this is the work of God.
Resultado de imagem para Love that is born at God bears and forbears, gives and forgives.
Love that is born at God bears and forbears, gives and forgives. (RBC)
Imagem relacionada

LA YEGUA Y SU MUCHACHO


Resultado de imagem para old bay mare
Cuando tenía alrededor de cinco años, mi padre decidió que me hacía falta tener un caballo para que lo cuidara. Entonces, compró una vieja yegua zaina, la llevó a casa y me la regaló. La llamé Dixie.
Resultado de imagem para old bay mare
Dixie era una bestia inmensa para mi edad y estatura. Las monturas eran demasiado grandes y los estribos demasiado largos para mis piernas, así que, la mayor parte del tiempo, montaba a pelo.
Resultado de imagem para old bay mare
Como Dixie era gorda, mis pies sobresalían hacia los costados, lo cual hacía que fuera difícil mantenerme sentado. Pero cada vez que me caía, Dixie simplemente se detenía, me miraba y esperaba mientras yo trataba de volver a subirme a su lomo. Esto me lleva a destacar el rasgo más importante de mi yegua: Era maravillosamente paciente.
Por el contrario, yo no era nada paciente con ella. No obstante, Dixie soportaba estoicamente mis caprichos infantiles y nunca se vengaba. ¡Cómo me gustaría parecerme un poco más a mi yegua y tener esa paciencia que pasa por alto una multitud de ofensas! Tengo que preguntarme: ¿Cómo reacciono cuando otros me agravian? ¿Respondo con humildad, mansedumbre y paciencia? (Colosenses 3:12) ¿O lo hago con intolerancia e indignación?
Pasar por alto una ofensa, perdonar 70 veces 7, soportar la debilidad y los fracasos humanos, mostrar misericordia y bondad a los que nos exasperan, controlar nuestro temperamento… en esto consiste la obra de Dios.
Resultado de imagem para Love that is born at God bears and forbears, gives and forgives.
El amor que se genera en Dios soporta y es paciente, se entrega y perdona. (RBC)
Imagem relacionada

LA JUMENT ET SON GARÇON


Resultado de imagem para old bay mare
Lorsque j’avais environ 5 ans, mon père a décidé que j’avais besoin de m’occuper d’un cheval. Il m’a donc acheté une vieille jument qu’il m’a ramenée à la maison. Je lui ai donné le nom de Dixie.
Resultado de imagem para old bay mare
Dixie était parfaite pour moi, compte tenu de mon âge et de ma petite stature. Aucune selle n’était assez petite pour moi ni aucun étrier assez court pour mes jambes, si bien que je la montais sans selle le plus souvent.
Resultado de imagem para old bay mare
Comme Dixie était bien rembourrée, j’avais les pieds qui sortaient de chaque côté, ce qui fait que j’avais du mal à rester sur son dos. Quand j’en tombais, Dixie s’arrêtait simplement, me regardait et attendait pendant que je m’efforçais de remonter sur elle. Voilà qui m’amène à préciser le trait de caractère le plus admirable chez Dixie : sa merveilleuse patience.
En ce qui me concerne, par contre, j’étais loin d’être patient envers Dixie. Reste qu’elle supportait mes caprices d’enfant avec une patience stoïque, sans jamais se rebiffer. J’aimerais lui ressembler davantage, avoir le genre de patience qui couvre une multitude de fautes. Je suis obligé de me demander : « Comment est-ce que je réagis lorsque des gens m’énervent ? » Est-ce que je réagis avec humilité, douceur et patience (Col 3.12) ? Ou bien avec intolérance et indignation ?
Couvrir une faute. Pardonner 70 fois 7 fois. Supporter faiblesses et échecs. User de miséricorde et de bonté envers ceux qui nous exaspèrent. Acquérir une telle maîtrise de notre âme, voilà l’œuvre de Dieu.
Resultado de imagem para Love that is born at God bears and forbears, gives and forgives.
L’amour né au Dieu supporte et patiente,donne et pardonne. (RBC)
Imagem relacionada

DAS PFERD UND DER JUNGE


Resultado de imagem para old bay mare
Als ich etwa 5 Jahre alt war, beschloss mein Vater, dass ich ein eigenes Pferd brauchte. Also kaufte er mir eine alte braune Stute, die ich Dixie nannte.
Resultado de imagem para old bay mare
Dixie war für mein Alter und meine Statur ein gewaltiges Tier. Kein Sattel war klein genug, kein Steigbügel kurz genug für meine Beine und so ritt ich die meiste Zeit ohne Sattel.
Resultado de imagem para old bay mare
Dixie war breit. Das bedeutete, dass meine Füße meist gerade in die Luft ragten und ich Mühe hatte, mich aufrecht zu halten. Aber wenn ich herunter fiel, blieb Dixie stehen, sah mich an und wartete, bis ich wieder auf ihren Rücken herauf geklettert war. Das führt mich zu der Eigenschaft, die ich an ihr am meisten bewunderte: Sie war herrlich geduldig.
Ich dagegen war alles andere als geduldig mit Dixie. Doch sie ertrug meine kindlichen Anfälle mit stoischer Ruhe und schlug nicht einmal zurück. Ich wünschte, ich wäre mehr wie Dixie und hätte eine Geduld, die über viele Ärgernisse hinwegsehen könnte. Ich muss mich fragen: „Wie reagiere ich, wenn andere mich verärgern?“ Zeige ich Demut, Sanftmut und Geduld? (Kol. 3,12). Oder Ungeduld und Entrüstung?
Über Ärgernisse hinwegsehen. Siebzig Mal siebenmal vergeben. Menschliche Schwächen und Fehler ertragen. Barmherzig und freundlich sein gegenüber denen, die mich reizen. In diesem Sinne die Herrschaft über mich behalten — das ist allein Gottes Werk.
Resultado de imagem para Love that is born at God bears and forbears, gives and forgives.
Die Liebe von Gott trägt und erträgt, gibt und vergibt. (RBC)
Imagem relacionada

PIZZA GRÁTIS!

Resultado de imagem para students FREE PIZZA!
O dinheiro é curto para os universitários. Assim, quando há comida grátis, os alunos aparecem a qualquer hora em qualquer lugar. Se uma empresa desejar recrutar novos funcionários, ela seduzirá os jovens dos campi universitários a assistirem a uma apresentação, oferecendo pizza grátis. Alguns alunos assistem a uma apresentação após a outra — só pela pizza. O alimento no momento presente,  parece ser mais importante que o emprego para o futuro.
Imagem relacionada
Jesus alimentou uma multidão de cinco mil homens e, no dia seguinte, muitos o procuraram (João 6:10-11, 24-25). Ele os desafiou: “…vós me procurais, não porque vistes sinais, mas porque comestes dos pães e vos fartastes” (v.26). Parece que, para algumas daquelas pessoas, o alimento era mais importante do que a vida eterna que Jesus oferecia em si mesmo. Ele lhes disse ser “…o pão de Deus […] que desce do céu e dá vida ao mundo” (v.33). Algumas não criam, não aceitavam Seu ensinamento e “já não andavam com ele” (v.66). Algumas quiseram o alimento, mas não quiseram Ele, nem o que lhes seria exigido para segui-lo.
Resultado de imagem para FREE PIZZA!
Hoje, Jesus nos chama para virmos a Ele — não pelas bênçãos provindas da Sua mão, mas para recebermos a vida eterna que Ele oferece e segui-lo, “o pão de Deus”.
Resultado de imagem para Only God can satisfy our spiritual hunger.
Somente Deus pode satisfazer nossa fome espiritual. (RBC)
Resultado de imagem para Only God can satisfy our spiritual hunger.

FREE PIZZA!


Resultado de imagem para students FREE PIZZA!
Money is tight when you’re a college student. So when free food is available, students will show up anytime, anywhere. If a company wants to recruit new employees, it will entice young people on college campuses to come to a presentation by offering free pizza. Some students attend presentation after presentation—just for the pizza. The food in the present seems to be more important than the job for the future.
Imagem relacionada
Jesus fed a crowd of 5,000, and the next day many searched for Him (John 6:10-11,24-25). He challenged them: “You seek Me, not because you saw the signs, but because you ate of the loaves and were filled” (v.26). It seems that the food was more important to some of the people than the everlasting life Jesus offered in Himself. He told them He was “the bread of God . . . who comes down from heaven and gives life to the world” (v.33). Some didn’t believe, wouldn’t accept His teaching, and “walked with Him no more” (v.66). They had wanted the food, but they didn’t want Him and what would be required of them to follow Him.
Resultado de imagem para FREE PIZZA!
Jesus calls us today to come to Him—not for the blessings from His hand but to receive the eternal life He offers and to follow Him, “the bread of God.”
Resultado de imagem para Only God can satisfy our spiritual hunger.
Only God can satisfy our spiritual hunger. (RBC)
Resultado de imagem para Only God can satisfy our spiritual hunger.

¡PIZZA GRATIS!


Resultado de imagem para students FREE PIZZA!
Cuando uno es alumno universitario, el dinero escasea bastante. Por eso, cuando hay comida gratis, los estudiantes aparecen a cualquier hora y en cualquier lugar. Si una empresa quiere incorporar nuevos empleados, atrae a los jóvenes en los campus de las universidades ofreciéndoles pizza gratis para que asistan a una presentación. La comida en el presente parece ser más importante que el trabajo para el futuro.
Imagem relacionada
Jesús alimentó a una multitud de 5.000 personas y, al día siguiente, muchos fueron a buscarlo (Juan 6:10-11, 24-25). Entonces, los desafió con estas palabras: «… me buscáis, no porque habéis visto las señales, sino porque comisteis el pan y os saciasteis» (v. 26). Al parecer, para algunas personas, la comida era más importante que la vida eterna que Jesús ofrecía en Su Persona. Les declaró que Él era «… el pan de Dios […] que descendió del cielo y da vida al mundo» (v. 33). Algunos no le creyeron ni aceptaron Su enseñanza, «y ya no andaban con él» (v. 66). Lo que buscaban era comida, pero no al Señor ni lo que se les exigía para seguirlo.
Resultado de imagem para FREE PIZZA!
Hoy, Jesús nos invita a acercarnos a Él, pero no por las bendiciones que proceden de Su mano, sino para recibir la vida eterna que ofrece y para seguirlo, porque es «el pan de Dios».
Resultado de imagem para Only God can satisfy our spiritual hunger.
Solo Dios puede satisfacer nuestra hambre espiritual. (RBC)
Resultado de imagem para Only God can satisfy our spiritual hunger.

PIZZA GRATUITE !


Resultado de imagem para students FREE PIZZA!
Quand on étudie à l’université, les finances sont très limitées. Lorsqu’on peut obtenir de la nourriture gratuitement, on est prêt à se présenter n’importe où n’importe quand. Si une société cherche à recruter de nouveaux employés, elle convaincra des jeunes des campus à assister à sa présentation en leur offrant gratuitement de la pizza. Il y a des étudiants qui assistent à une présentation après l’autre, simplement pour manger de la pizza. Sur le coup, la nourriture leur semble plus importante que leurs perspectives d’emploi.
Imagem relacionada
Jésus a nourri une foule de 5000 hommes et, le lendemain, beaucoup de gens ont cherché à savoir où il se trouvait (Jn 6.10,11,24,25). Il les adonc défiés : « [Vous] me cherchez, non parce que vous avez vu des miracles, mais parce que vous avez mangé des pains et que vous avez été rassasiés » (v. 26). On dirait qu’ils s’intéressaient plus à la nourriture qu’à la vie éternelle que Jésus leur offrait. Il leur a dit être « le pain de Dieu […] qui est descendu du ciel et qui donne la vie au monde » (v. 33). Certains ne l’ont pas cru, ont refusé d’accueillir ses enseignements et « n’allèrent plus avec lui » (v. 66). Ils ont désiré la nourriture plutôt que lui et ce qu’il exigerait d’eux s’ils devenaient ses disciples.
Resultado de imagem para FREE PIZZA!
Jésus nous appelle aujourd’hui à venir à lui, non pour obtenir les bénédictions provenant de sa main, mais pour recevoir la vie éternelle qu’il offre et pour le suivre, lui, « le pain de Dieu ».
Resultado de imagem para Only God can satisfy our spiritual hunger.
Seul Dieu peut satisfaire notre faim spirituelle. (RBC)
Resultado de imagem para Only God can satisfy our spiritual hunger.

GRATIS-PIZZA!


Resultado de imagem para students FREE PIZZA!
Bei Studenten ist das Geld oft knapp. Darum nutzen sie jede Gelegenheit, wenn irgendwo kostenlos Essen angeboten wird. Wenn Firmen neue Mitarbeiter suchen, gehen sie in Amerika oft in die Hochschulen und versuchen die Studenten in ihre Werbeveranstaltungen zu locken, indem sie Gratis-Pizza anbieten. Manche Studenten besuchen eine Veranstaltung nach der anderen — nur wegen der Pizza. Das angebotene Essen scheint ihnen wichtiger als die zukünftige Arbeitsstelle.
Imagem relacionada
Jesus speiste eine Menge von 5000 Personen. Am nächsten Tag gingen viele los, um ihn zu suchen (Joh. 6,10-11.24-25). Er entgegnete ihnen: „Ihr sucht mich nicht, weil ihr Zeichen gesehen habt, sondern weil ihr von dem Brot gegessen habt und satt geworden seid“ (V.26). Es scheint, als sei auch damals manchen Menschen das Essen wichtiger gewesen als das ewige Leben, das Jesus ihnen in sich selbst anbot. Er sagte, er sei „Gottes Brot …, das vom Himmel kommt und gibt der Welt das Leben“ (V.33). Einige glaubten nicht, wollten seine Lehre nicht annehmen und „gingen nicht mehr mit ihm“ (V.66). Sie wollten essen, aber nicht das, was es brauchte, um ihm nachzufolgen.
Resultado de imagem para FREE PIZZA!
Jesus ruft uns heute, zu ihm zu kommen — nicht wegen der Gaben aus seiner Hand, sondern damit wir das ewige Leben empfangen und ihm nachfolgen, dem „Brot des Lebens“.
Resultado de imagem para Only God can satisfy our spiritual hunger.
Nur Gotts das unseren geistlichen Hunger stillen kann. (RBC)
Resultado de imagem para Only God can satisfy our spiritual hunger.