UMA NECESSIDADE FUNDAMENTAL...

UMA NECESSIDADE FUNDAMENTAL...
"A GRATIDÃO É A MEMÓRIA DO CORAÇÃO." - "GRATITUDE IS THE MEMORY OF THE HEART". - "LA GRATITUD ES LA MEMORIA DEL CORAZÓN". - "LA RECONNAISSANCE EST LA MÉMOIRE DU COEUR". (ANTISTENES) - "DANKBARKEIT IST DAS GEDÄCHTNIS DES HERZENS". (ANTISTENES)

UM INVENTÁRIO DE OBSTÁCULO

Resultado de imagem para Fault-finding is a popular pastime
Encontrar falhas é um passatempo popular e, infelizmente, muitos de nós achamos que é fácil nos juntarmos a essa diversão. A concentração nas imperfeições dos outros é uma grande maneira de nos sentirmos melhor sobre nós mesmos. E este é exatamente o problema. Evitar as falhas que precisam ser corrigidas em nossas vidas não somente retardam nosso crescimento espiritual, mas também impedem o trabalho de Deus através de nós. A atuação de Deus em nossas vidas é realçada ou obstruída pela maneira que vivemos.
Resultado de imagem para Fault-finding is a popular pastime
Não é de admirar, então, que o apóstolo Paulo tenha feito um esforço concentrado para “…não dando nós nenhum motivo de escândalo em coisa alguma…” (2 Coríntios 6:3). Para ele não havia nada mais importante do que ser usado por Deus nas vidas de outros. Tudo que atrapalhasse isso era dispensável.
Imagem relacionada
Se você quer ser autêntico e útil para Deus, faça um inventário dos obstáculos. Às vezes, os obstáculos são coisas que em si podem ser legítimas, mas em certos contextos podem ser inapropriados. Mas o pecado é claramente um impedimento para outros. Fofoca, difamação, orgulho, amargura, avareza, abuso, ira, egoísmo e vingança todos esses fecham os corações daqueles à nossa volta para receber a mensagem de Deus através de nós.
Imagem relacionada
As pessoas têm maior eficácia quando suas atitudes e ações estão alinhadas às de Deus. (RBC)
Resultado de imagem para Fault-finding is a popular pastime

AN OBSTACLE INVENTORY


Resultado de imagem para Fault-finding is a popular pastime
Fault-finding is a popular pastime, and unfortunately a lot of us find it’s easy to join the fun. Concentrating on the warts of others is a great way to feel better about ourselves. And that’s just the problem. Avoiding the faults that need to be fixed in our own lives not only stunts our spiritual growth but also obstructs God’s work through us. God’s effectiveness through our lives is enhanced or hindered by the way we live.
Resultado de imagem para Fault-finding is a popular pastime
It’s no wonder, then, that Paul made a concerted effort to “put no obstacle in anyone’s way” (2 Cor. 6:3 ESV). For him there was nothing more important than his usefulness for God in the lives of others. Anything that got in the way of that was dispensable.
Imagem relacionada
If you want to be authentic and useful for God, take an obstacle inventory. Sometimes obstacles are things that in and of themselves may be legitimate, yet in certain contexts may be inappropriate. But sin is clearly obstructive to others. Gossip, slander, boasting, bitterness, greed, abuse, anger, selfishness, and revenge all close the hearts of those around us to the message of God through us.
Imagem relacionada
People are most effective
when attitudes and actions are aligned with God. (RBC)

Resultado de imagem para Fault-finding is a popular pastime

INVENTARIO DE OBSTÁCULOS


Resultado de imagem para Fault-finding is a popular pastime
Buscar errores es un pasatiempo popular y, por desgracia, a muchos de nosotros nos resulta fácil participar de la diversión. Concentrarse en los defectos de los demás es una gran manera de sentirse mejor personalmente. Y ahí está el problema. Pasar por alto los errores que debemos corregir en nuestra vida no solo detiene nuestro crecimiento espiritual, sino que también obstaculiza la obra de Dios a través de nosotros. Nuestra manera de vivir favorece o entorpece la eficacia del Señor en la vida de otros.
Resultado de imagem para Fault-finding is a popular pastime
Con razón, entonces, Pablo se esforzaba intensamente para «no [dar] a nadie ninguna ocasión de tropiezo» (2 Corintios 6:3). Para él, lo más importante era serle útil a Dios para obrar en la vida de los demás. Cualquier cosa que se interpusiera en ese camino era prescindible.
Imagem relacionada
Si quieres ser genuino y útil para Dios, haz un inventario de los obstáculos. A veces, estos estorbos son cosas intrínsecamente legítimas, pero que, en determinados contextos, podrían ser inapropiadas. No obstante, el pecado es claramente un tropezadero para los demás. La murmuración, la calumnia, la jactancia, la amargura, la codicia, los insultos, el enojo, el egoísmo y la venganza cierran el corazón de los que nos rodean al mensaje de Dios a través de nuestra vida.
Imagem relacionada
Los seguidores de Dios son más eficaces con actitudes y acciones. (RBC)
Resultado de imagem para Fault-finding is a popular pastime

UN INVENTAIRE NUISIBLE


Resultado de imagem para Fault-finding is a popular pastime
La critique est un loisir prisé, et beaucoup d’entre nous y prennent malheureusement souvent plaisir. Nous concentrer sur les travers des autres est un excellent moyen de nous sentir mieux par rapport à nous-mêmes. Et c’est justement là l’ennui. Éviter de reconnaître les travers qui doivent disparaître dans notre propre vie a pour effet non seulement de ralentir notre croissance spirituelle, mais aussi de nuire à l’oeuvre de Dieu par nous. Notre mode de vie augmente ou réduit l’efficacité de Dieu par notre vie.
Resultado de imagem para Fault-finding is a popular pastime
Il n’y a donc rien d’étonnant à ce que Paul se soit efforcé de « ne […] scandaliserpersonne » (2 Co 6.3). Pour lui, il n’y avait rien de plus important que son utilité à Dieu dans la vie des autres. Il jugeait vain tout ce qui y nuisait. 
Imagem relacionada
Si vous désirez être authentique et utile à Dieu, faites l’inventaire des obstacles à votre utilité. Ces obstacles sont parfois des choses légitimes en elles-mêmes, mais qui ne conviennent pas dans certains contextes. Toutefois, le péché fait clairement obstacle aux autres. Les ragots, la diffamation, la vantardise, l’amertume, l’avarice, les abus, la colère, l’égoïsme et le désir de vengeance ferment tous le coeur de ceux qui nous entourent au message que Dieu veut transmettre par nous.
Imagem relacionada
Les gens sont les plus efficacies lorsque leurs attitudes et leurs actions sont alignées sur Dieu. (RBC)
Resultado de imagem para Fault-finding is a popular pastime

HINDERNIS- INVENTAR


Resultado de imagem para Fault-finding is a popular pastime
Fehler suchen ist eine beliebte Beschäftigung und leider machen wir dabei gern mit. Sich auf die Unzulänglichkeiten anderer zu konzentrieren hilft, das eigene Selbstwertgefühl aufzupolieren. Aber das ist genau das Problem. Wenn wir von den Fehlern in unserem eigenen Leben wegsehen, die wir bereinigen sollten, blockieren wir nicht nur unser geistliches Wachstum, sondern behindern auch das Werk, das Gott durch uns tun möchte. Durch die Art, wie wir leben, können wir Gottes Wirken durch uns fördern oder hindern.
Resultado de imagem para Fault-finding is a popular pastime
Kein Wunder, dass Paulus alles daran setzte, „in nichts irgendeinen Anstoß“ zu geben (2. Kor. 6,3). Für ihn gab es nichts Wichtigeres, als sich von Gott im Leben anderer gebrauchen zu lassen. Alles, was sich ihm dabei in den Weg stellte, musste ausgeräumt werden.
Imagem relacionada
Wenn du echt und brauchbar sein willst für Gott, dann mach ein Hindernis-Inventar. Manchmal sind Hindernisse Dinge, die an sich nicht falsch, unter bestimmten Umständen aber ungeeignet sind. Sünde aber ist immer ein Hindernis für andere. Geschwätz, Verleumdung, Prahlen, Verbitterung, Neid, Missbrauch, Zorn, Egoismus und Rachegefühle verschließen die Herzen der Menschen für die Nachricht, die wir ihnen von Gott bringen wollen.
Imagem relacionada
Nachfolger Gott bewirken am meisten, wenn ihr Sein und Tun mit seinem in Einklang steht. (RBC)
Resultado de imagem para Fault-finding is a popular pastime

A BELEZA DO PERDÃO

Imagem relacionada
O que começou como uma coleção tornou-se uma oportunidade de ministério para Larry e Mary Gerbens. Durante dez anos eles colecionaram obras de arte sobre a história do filho pródigo, relatada em Lucas 15. A coleção inclui uma pintura de Rembrandt e vários itens de outros artistas que retrataram esta história.
Resultado de imagem para For the past 10 years they’ve been collecting artistic works based on the story of the prodigal son from Luke 15.
Os Gerbens queriam compartilhar sua coleção, e a expuseram em uma faculdade local. Larry disse: “O trabalho desses artistas nos ajudaram, e esperamos que suas obras também ajudem a outros”.
Imagem relacionada
Enquanto vagava entre as obras expostas fui tocado pela profunda necessidade do filho pródigo, seu sincero arrependimento, e o belo perdão do pai, retratados na variedade de obras de arte — pinturas, gravuras, esculturas, trabalhos em vidro, esboços, e estampas.
Todos nós agimos como o filho retratado nessa história, que tinha outros planos para sua vida que não coincidiam com os planos do pai. Todos nós fugimos do nosso Pai celestial (Romanos 3:10-12). Deus, porém, nos recebe quando chegamos a Sua presença.
Você também verá a beleza do perdão na face do seu Pai celeste, quando clamar: “Pai, pequei…” (Lucas 15:18). Se você está longe de Deus, volte para a casa do Pai imediatamente, e experimente o Seu amor.
Resultado de imagem para When God forgives, He removes the sin and restores the soul.
Quando Deus perdoa, Ele remove o pecado e restaura a alma. (RBC)
Resultado de imagem para When God forgives, He removes the sin and restores the soul.

THE BEAUTY OF FORGIVENESS


Imagem relacionada
What started out as a collection has grown into a ministry opportunity for Larry and Mary Gerbens. For the past 10 years they’ve been collecting artistic works based on the story of the prodigal son from Luke 15. Their collection includes a painting by Rembrandt and a number of items by other artists depicting this story.
Resultado de imagem para For the past 10 years they’ve been collecting artistic works based on the story of the prodigal son from Luke 15.
The Gerbens wanted to share their collection, so they put it on display at a local college. Larry said, “The artists have ministered to us, and we hope their work will minister to others.”
Imagem relacionada
As I wandered through the displays, I was touched by the deep need of the prodigal, his honest repentance, and the beautiful forgiveness of the father portrayed in the variety of art pieces—paintings, etchings, engravings, glasswork, sketches, and silk screens.
We have all been like the son in this story, who had other plans for his life than what his father had for him. We have all run away from our heavenly Father (Rom. 3:10-12). But He welcomes us when we come to Him.
You too will see the beauty of forgiveness in your heavenly Father’s face when you cry out to Him, “Father, I have sinned . . .” (Luke 15:18). If you’re away from Him, head home now and experience His love.
Resultado de imagem para When God forgives, He removes the sin and restores the soul.
When God forgives, He removes the sin and restores the soul. (RBC)
Resultado de imagem para When God forgives, He removes the sin and restores the soul.

LO BELLO DE PERDONAR


Imagem relacionada
Para Larry y Mary Gerbens, lo que comenzó como una colección se ha convertido en una oportunidad de servicio. Durante los últimos diez años, han estado coleccionando obras de arte basadas en la historia del hijo pródigo, que se relata en Lucas 15. Dicha colección incluye una pintura de Rembrandt y algunos trabajos de otros artistas que describen dicho relato.
Resultado de imagem para For the past 10 years they’ve been collecting artistic works based on the story of the prodigal son from Luke 15.
Los Gerbens querían compartir su colección; entonces, la exhibieron en una universidad de su localidad. Larry dijo: «Los artistas nos han ayudado a nosotros, y esperamos que sus obras ayuden a otros».
Imagem relacionada
Mientras recorría la muestra, quedé impactado por la profunda necesidad del hijo, su sincero arrepentimiento y el hermoso perdón del padre reflejados en las diversas obras de arte: pinturas, grabados al aguafuerte, cristalerías, bocetos y cortinas de seda.
Todos hemos sido como el hijo en esta historia, cuyos planes para su vida eran diferentes a los que su padre tenía para él. Todos hemos abandonado a nuestro Padre celestial (Romanos 3:10-12). No obstante, Él nos da la bienvenida cuando regresamos a Su lado.
Tú también verás lo bello del perdón en el rostro de tu Padre celestial cuando clames a Él, diciendo: «Padre, he pecado…» (Lucas 15:18). Si estás lejos de Dios, regresa ahora a casa y experimenta Su amor.
Resultado de imagem para When God forgives, He removes the sin and restores the soul.
Cuando Dios perdona, quita el pecado y restaura el alma. (RBC)
Resultado de imagem para When God forgives, He removes the sin and restores the soul.

LA BEAUTÉ DU PARDON


Imagem relacionada
Ce qui a commencé sous forme de collection est devenu une occasion d’oeuvrer pour Larry et Mary Gerbens. Il y a 10 ans qu’ils collectionnent des oeuvres d’art ayant pour thème l’histoire du fils prodigue, tirée de Luc 15. Leur collection inclut une toile de Rembrandt et uncertain nombre d’oeuvres d’autres artistes qui illustrent cette histoire.
Resultado de imagem para For the past 10 years they’ve been collecting artistic works based on the story of the prodigal son from Luke 15.
Comme les Gerbens voulaient partager leur collection, ils l’ont exposée dans un collège local. Larry a dit : « Les artistes ont oeuvré auprès de nous, et nous espérons que le fruit de leur travail oeuvrera auprès d’autresgens. »
Imagem relacionada
En visitant l’exposition, j’ai été touchée par le besoin pressant du fils prodigue et par sa repentance sincère, ainsi que le merveilleux pardon du père illustré dans les diverses oeuvres présentées : toiles, gravures à l’eau-forte, gravures sur bois, verrerie, croquis et sérigraphies.
Nous avons tous déjà été ce fils prodigue, qui avait d’autres projets de vie que ceux que son père avait pour lui. Nous avons tous déjà fui notre Père céleste (Ro 3.10-12), qui nous accueille malgré tout quand nous venons à lui.
Vous aussi vous verrez la beauté du pardon sur le visage de votre Père céleste lorsque vous vous exclamerez : « Mon [Père], j’ai péché [...] »(Lu 15.18). Si vous vous êtes éloigné de lui, rentrez à la maison dès maintenant et faites l’expérience de son amour.
Resultado de imagem para When God forgives, He removes the sin and restores the soul.
Lorsque Dieu pardonne, il ôte le péché et restaure l’âme. (RBC)
Resultado de imagem para When God forgives, He removes the sin and restores the soul.

DIE SCHÖNHEIT VERGEBUNG


Imagem relacionada
Was als eine Sammlung ist in einem Ministerium Gelegenheit für Larry und Mary Gerbens gewachsen. Für die letzten 10 Jahre haben sie gesammelt künstlerischen Arbeiten auf der Grundlage der Geschichte vom verlorenen Sohn von Luke 15. Die Sammlung enthält ein Gemälde von Rembrandt und eine Reihe von Punkten von anderen Künstlern Darstellung dieser Geschichte.
Resultado de imagem para For the past 10 years they’ve been collecting artistic works based on the story of the prodigal son from Luke 15.
Die Gerbens wollte, um ihre Sammlung zu teilen, so dass sie es auf dem Display in einem lokalen College. Larry sagte: "Die Künstler haben uns gedient, und wir hoffen, dass ihre Arbeit anderen zu dienen."
Imagem relacionada
Als ich durch die Displays wanderte, war ich von dem tiefen Bedürfnis des verlorenen, seine ehrliche Reue berührt, und die schöne Vergebung des Vaters porträtiert in der Vielfalt der Kunstwerke, Gemälde, Radierungen, Kupferstiche, Glasarbeiten, Skizzen und Siebdrucke .
Wir alle haben wie der Sohn in dieser Geschichte, die andere Pläne für sein Leben als das, was sein Vater für ihn gehabt hatte. Wir haben alle von unserem himmlischen Vater führen (Röm. 3: 10-12). Aber Er begrüßt uns, wenn wir zu ihm kommen.
Sie werden auch die Schönheit der Vergebung in Gesicht der Vater im Himmel sehen, wenn Sie schreien zu Ihm: "Vater, ich habe gesündigt. . . "(Lukas 15,18). Wenn Sie weg von ihm, den Kopf jetzt nach Hause und erleben Sie seine Liebe.
Resultado de imagem para When God forgives, He removes the sin and restores the soul.
Wenn Gott vergibt, nimmt er die Sünde und stellt die Seele. (RBC)
Resultado de imagem para When God forgives, He removes the sin and restores the soul.