UMA NECESSIDADE FUNDAMENTAL...

UMA NECESSIDADE FUNDAMENTAL...
"A GRATIDÃO É A MEMÓRIA DO CORAÇÃO." - "GRATITUDE IS THE MEMORY OF THE HEART". - "LA GRATITUD ES LA MEMORIA DEL CORAZÓN". - "LA RECONNAISSANCE EST LA MÉMOIRE DU COEUR". (ANTISTENES) - "DANKBARKEIT IST DAS GEDÄCHTNIS DES HERZENS". (ANTISTENES)

CONVERSA CORAJOSA

Será que os avanços tecnológicos na comunicação nos deixaram incapazes de confrontar as pessoas adequadamente? Afinal de contas, agora os empregadores podem enviar cartas de demissão por e-mail. E as pessoas podem criticar outras no Facebook e no Twitter, em vez de falar face a face. Talvez seja melhor colocar tudo isso de lado e imitar a maneira como Paulo se comunicou com Pedro quando eles discordaram.
Paulo teve de confrontar Pedro por ter comprometido a graça (Gálatas 2:11-16). Pedro vinha tendo comunhão com os gentios, mas, quando chegaram os judaizantes (que criam que os pecadores são salvos através de Jesus e da obediência à lei de Moisés), Pedro separou-se dos gentios. Ele os deixou no ostracismo, embora professasse ter união com eles. Vendo essa hipocrisia, Paulo, em amor e com entusiasmo, confrontou Pedro face a face por este se acovardar diante de um sistema legalista incapaz de transformar vidas. Com vigor, ele lembrou Pedro de que a graça leva à libertação da escravidão do pecado e à obediência a Deus.
Ter conversas corajosas com outros cristãos pode ser difícil, mas elas promoverão a pureza e a unidade. Podemos exercitar nossa responsabilidade mútua de falar a verdade em amor (Efésios 4:15) andando no poder do Espírito Santo.
Uma palavra bem apropriada pode dizer muito. (RBC)

COURAGEOUS CONVERSATION

Is it possible that technological advances in communication have left us unable to confront people properly? After all, employers can now send layoff notices via e-mail. And people can criticize others on Facebook and Twitter instead of talking face to face. Perhaps it might be better to put all that aside and emulate how Paul communicated with Peter when they had a disagreement.
Paul had to confront Peter for compromising grace (Gal. 2:11-16). Peter had been fellowshiping with Gentiles, but when the Judaizers arrived (who believed that sinners are saved through Jesus plus keeping the law of Moses), Peter separated himself from the Gentiles. He ostracized them while professing to be one with them. Seeing this hypocrisy, Paul, in love and with passion, confronted Peter face to face for cowering to a legalistic system that was powerless to change lives. He vigorously reminded Peter that grace leads to freedom from sin’s slavery and to obedience to God.
Having courageous conversations with fellow Christians can be difficult, but they will promote purity and unity. We can carry out our responsibility to one another to speak the truth in love (Eph. 4:15) by walking in the power of the Holy Spirit.

A well-chosen word can speak volumes. (RBC)

CONVERSACIÓN VALIENTE

¿Es posible que los avances tecnológicos en las comunicaciones nos hayan incapacitado para confrontar adecuadamente a las personas? Después de todo, los empleadores pueden enviar notificaciones de despido mediante un correo electrónico. Y la gente puede criticar a los demás en Facebook y Twitter en vez de decirlo cara a cara. Quizá sería bueno dejar todo eso de lado e imitar a Pablo cuando se comunicó con Pedro después de haber tenido un desacuerdo.
Pablo tuvo que confrontar a Pedro porque este había puesto en peligro la gracia (Gálatas 2:11-16). Pedro había estado compartiendo con los gentiles, pero, cuando llegaron los judaizantes (que profesaban que los pecadores eran salvos por creer en Jesús y, además, por cumplir la ley de Moisés), se alejó de ellos. Los marginó, aunque decía ser uno con ellos. Al ver esa hipocresía, Pablo, con amor y vehemencia, confrontó a Pedro porque se había acobardado ante un sistema legalista que carecía de poder para cambiar vidas. Enérgicamente, le recordó que la gracia lleva a la libertad de la esclavitud del pecado y a la obediencia a Dios.
Tener conversaciones valientes con otros creyentes puede ser difícil, pero fomentan la pureza y la unidad. Podemos cumplir con nuestra responsabilidad mutua de hablar la verdad en amor (Efesios 4:15) al andar en el poder del Espíritu Santo.
Una palabra apropiada puede decir mucho. (RBC)

CONVERSATION COURAGEUSE

Se peut-il que des percées technologiques en matière de communications nous empêchent de faire face aux gens correctement ? Après tout, les employeurs peuvent maintenant envoyer un avis de licenciement par Internet. Les gens peuvent critiquer les autres sur Facebook et Twitter au lieu de leur parler de vive voix. Peut-être vaudrait-il mieux mettre tout cela de côté et imiter Paul dans la manière dont il a communiqué avec Pierre lorsqu’ils ont eu un différend.
Paul a dû s’opposer à Pierre parce que ce dernier compromettait la grâce (Ga 2.11-16). Pierre fraternisait avec des non-Juifs, mais lorsque des judaïsants sont venus (qui croyaient que les pécheurs étaient sauvés en la personne de Jésus et en observant la loi de Moïse), Pierre s’est dissocié des non-Juifs. Il les ostracisait tout en prétendant être des leurs. À la vue de son hypocrisie, Paul, avec amour et passion, s’est opposé à Pierre en face parce que celui-ci avait cédé à un système légaliste n’ayant pas le pouvoir de transformer des vies. Il a alors énergiquement rappelé à Pierre que la grâce conduit à libérer de l’esclavage du péché et à obéir à Dieu.
Il peut être difficile d’avoir une conversation courageuse avec des frères dans la foi, mais elle aura pour résultats la pureté et l’unité. Nous pouvons assumer la responsabilité de nous dire la vérité avec amour (Ép 4.15) en marchant dans la puissance du Saint-Esprit.

Un mot bien choisi peut en dire long. (RBC)

MUTIGE GESPRÄCHE

Kann es sein, dass die modernen Kommunikationsmittel es mit sich bringen, dass wir nicht mehr fähig sind, einander richtig zu ermahnen? Schließlich kann man Kündigungen heute per Email verschicken und sich per Facebook oder Twitter kritisieren, anstatt persönlich miteinander zu reden. Vielleicht wäre es besser, all diese Dinge beiseite zu schieben und es so zu machen wie Paulus, als es zwischen ihm und Petrus zu einer Meinungsverschiedenheit kam.
Paulus stellte Petrus zur Rede, weil er die Gnade aufs Spiel gesetzt hatte (Gal. 2,11-16). Petrus hatte mit Heiden Gemeinschaft gepflegt, doch als Leute aus dem Judentum kamen (die glaubten, dass der Sünder gerettet wird, wenn er Jesus annimmt und das Gesetz des Mose hält), zog er sich von den Heiden zurück. Angesichts dieser Heuchelei stellte Paulus ihn in Liebe und mit Leidenschaft zur Rede, weil er sich einem gesetzlichen System beugte, das doch keine Macht hat, Leben zu verändern. Mit Nachdruck erinnerte er Petrus daran, dass die Gnade von der Knechtschaft der Sünde befreit und in den Gehorsam gegenüber Gott führt.
Ein mutiges Gespräch mit Glaubensgeschwistern kann schwierig sein, aber Reinheit und Einheit fördern. Wir können unsere Verantwortung füreinander wahrnehmen und anderen in Liebe die Wahrheit sagen (Eph. 4,15), wenn wir in der Kraft des Heiligen Geistes leben.

Ein klug gewähltes Wort kann Bände sprechen. (RBC)

BENDIGA OS LIMITES

        
        Em todos os anos em que trabalhei com pessoas, nunca encontrei alguém cuja vida estivesse totalmente confusa por ele ou ela ter seguido os preceitos divinos. Contudo, num dia em que a liberdade pessoal é celebrada como um direito inalienável, falar em conformar nosso estilo de vida à maneira de Deus é, frequentemente, visto como uma infração. E qualquer um que se posiciona em favor dos limites de Deus é considerado exorbitante. Mas, nesse frenesi por liberdade, não deve passar despercebido que nossa sociedade é cada vez mais marcada por um assombroso senso de insignificância e desespero.
        O povo de Deus deveria ter uma visão dos limites, distintamente diferente. Como o salmista, devemos perceber que uma vida abençoada provém de deliciar-se nas leis do Senhor (Salmo 1:2) — não em viver como aqueles que andam “…no conselho dos ímpios não se detêm no caminho dos pecadores…” (v.1). Quem crê em Jesus reconhecerá que os limites de Deus não têm o objetivo de tirar o tempero da vida. Pelo contrário, eles são cercas divinas construídas com a sabedoria de Deus para ajudar-nos a evitar a perfídia e a tribulação da vida imprudente.
            Na próxima vez em que você for tentado a romper os limites de Deus, lembre-se de Seu propósito amoroso ao construir as cercas. Escolha bendizer a Deus pelos limites e pela maneira como tais limites lhe trazem bênçãos.
Os limites divinos mantêm você ao alcance das bênçãos de Deus. (RBC)



BLESS THE BOUNDARIES

In all the years I’ve worked with people, I’ve yet to meet someone whose life was all messed up because he or she kept God’s commands. Yet, in a day when personal freedom is celebrated as an inalienable right, talk of conforming our lifestyle to God’s ways is often viewed as an infringement. And anyone who speaks out in favor of God’s boundaries is ruled out of bounds. But in this frenzy to be free, it should not go unnoticed that our society is increasingly marked with a haunting sense of meaninglessness and despair.
God’s people should have a distinctly different view of boundaries. Like the psalmist, we must realize that a blessed life comes from delighting in the law of the Lord (Ps. 1:2)—not in living like those who “walk in step with the wicked or stand in the way that sinners take” (v.1niv). A believer in Jesus will recognize that God’s boundaries are not meant to take the pizazz out of life. Instead, they are divine fences constructed with God’s wisdom to help us avoid the treachery and trouble of reckless living.
Next time you are tempted to break through God’s boundaries, remember His loving purpose in putting up fences. Choose to bless God for the boundaries and for the way they bless you.

God’s fences keep you within the bounds of His blessings. (RBC)

BENDITOS SEAN LOS LÍMITES

En todos los años que he trabajado con personas, todavía no he conocido a nadie que se haya arruinado la vida por obedecer los mandamientos de Dios. Sin embargo, en una época en que la libertad personal se estima un derecho inalienable, hablar de conformar nuestro estilo de vida a los caminos divinos suele considerarse una invasión de la privacidad. Y a cualquiera que hable a favor de los límites que Dios establece, se lo excluye. Pero en este frenesí por ser libres, deberíamos tener presente que nuestra sociedad se caracteriza cada vez más por un agobiante sentimiento de desesperación y de falta de significado.
El pueblo de Dios debe tener una perspectiva completamente diferente de los límites. Como el salmista, tenemos que tomar conciencia de que una vida bendecida es el resultado de deleitarse en la ley del Señor (Salmo 1:2); no de vivir como aquellos que «[andan] en consejo de malos, [y están] en camino de pecadores» (v. 1). El cristiano reconoce que los límites divinos no buscan quitarle dinamismo a la vida, sino que son cercos levantados según la sabiduría de Dios para ayudarnos a evitar la trampa y los problemas de una vida insensata.
La próxima vez que seas tentado a traspasar los límites divinos, recuerda el propósito amoroso del Señor al levantar vallados. Decide bendecir a Dios por esos límites y por la bendición que son para ti.
Los cercos de Dios te mantienen dentro de los límites de sus bendiciones. (RBC)

BÉNIES SOIENT LES LIMITES

           Pendant toutes les années où j’ai travaillé avec des gens, je n’ai jamais rencontré quiconque dont la vie ait été complètement sens dessus dessous parce qu’il ou elle avait gardé les commandements de Dieu. Cependant, à une époque où l’on célèbre la liberté personnelle à titre de droit inaliénable, le fait de conformer notre style de vie aux voies de Dieu est souvent perçu comme un non-respect. Or, quiconque parle en faveur des limites que Dieu nous impose est mis de côté. Cependant, dans cette soif insatiable de liberté, nous devrions remarquer que notre société se démarque de plus en plus par un sentiment obsédant de vide et de désespoir.
         Le peuple de Dieu devrait percevoir les limites tout à fait différemment. Comme pour le psalmiste, nous devons réaliser qu’une vie bénie provient du fait de trouver notre plaisir dans la loi de l’Éternel (Ps 1.2), comme « l’homme qui ne marche pas selon le conseil des méchants, qui ne s’arrête pas sur la voie des pécheurs » (v. 1). Celui qui croit en Jésus reconnaîtra que Dieu ne lui impose pas de limites dans le but de lui empoisonner la vie. Ce sont en réalité des clôtures divines que Dieu a érigées selon sa sagesse pour nous aider à éviter les pièges et les ennuis d’une vie désordonnée.
       La prochaine fois que vous serez tenté de franchir les limites de Dieu, rappelez-vous les desseins bienveillants qui l’ont poussé à ériger ces clôtures. Choisissez de bénir Dieu pour ses limites et la façon dont elles vous bénissent.
Les clôtures de Dieu nous gardent à l’intérieur des limites de ses bénédictions. (RBC)

GESEGNETE GRENZEN

         In all den Jahren, in denen ich mit Menschen arbeite, ist mir noch keiner begegnet, dessen Leben völlig misslungen wäre, weil er sich an Gottes Gebote hielt. Doch in einer Zeit, in der die persönliche Freiheit als unveräußerliches Recht gefeiert wird, wird der Gedanke, nach Gottes Maßstäben zu leben, oft als Zumutung betrachtet. Und jeder, der sich zugunsten der Grenzen ausspricht, die Gott gesetzt hat, wird ausgegrenzt. Dennoch sollten wir in diesem Freiheitswahn nicht übersehen, dass unsere Gesellschaft in zunehmendem Maße von Sinnlosigkeit und Verzweiflung heimgesucht wird.
       Gottes Kinder sollten zu Grenzen ein grundsätzlich anderes Verhältnis haben. Wie der Psalmist, müssen wir erkennen, dass ein gelungenes Leben daher rührt, dass man sich an Gottes Gesetz freut (Ps. 1,2), nicht daher, dass man „wandelt im Rat der Gottlosen noch tritt auf den Weg der Sünder“ (V.1). Wer an Jesus glaubt, erkennt, dass Gottes Grenzen nicht dazu gedacht sind, den Pep aus unserem Leben zu nehmen. Stattdessen sind sie ein Zaun, den Gott in seiner Weisheit errichtet hat, um uns vor Verrat und Rücksichtslosigkeit zu bewahren.
      Das nächste Mal, wenn du versucht bist, Gottes Grenzen zu überschreiten, dann denk daran, dass seine Liebe es ist, die uns Schranken setzt. Preise ihn für die Grenzen und dafür, wie sie dir zum Segen werden können.
Gottes Zäune halten Sie im Rahmen der seinen Segen. (RBC)