UMA NECESSIDADE FUNDAMENTAL...

UMA NECESSIDADE FUNDAMENTAL...
"A GRATIDÃO É A MEMÓRIA DO CORAÇÃO." - "GRATITUDE IS THE MEMORY OF THE HEART". - "LA GRATITUD ES LA MEMORIA DEL CORAZÓN". - "LA RECONNAISSANCE EST LA MÉMOIRE DU COEUR". (ANTISTENES) - "DANKBARKEIT IST DAS GEDÄCHTNIS DES HERZENS". (ANTISTENES)

ESCOLA AVANÇADA

Temos a tendência de classificar nossas vidas. Preenchemos nossos dias com atividades tais como: trabalho, incumbências, afazeres domésticos e o cuidado com as crianças. Depois tentamos encontrar tempo para atividades espirituais.
Não vejo essa separação nos Salmos. De alguma forma Davi e os outros poetas conseguiam fazer de Deus o centro gravitacional de suas vidas para que tudo fosse relacionado a Ele. Para os salmistas, a adoração era a atividade principal na vida, não algo a se cumprir a fim de retomar outras tarefas. O processo de permitir que Deus participe de cada detalhe da vida é uma necessidade para nós.

Para mim, os salmos se tornaram um passo no processo de reconhecer o verdadeiro lugar central de Deus. Os salmistas têm uma urgência, um desejo e uma fome por Deus que faz a minha própria, parecer anêmica quando comparada. Anseiam por Deus com suas línguas expostas, como uma corça anseia por águas (Salmos 42(41):1-2). Eles ficavam acordados durante a noite sonhando com “…a beleza do Senhor” (Salmo 27(26):4). Preferiam passar um dia na presença de Deus que mil em outro lugar (Salmo 84(83):10).
Foi na escola avançada da fé que estes poetas se matricularam. Talvez ao lermos os Salmos algumas dessas características serão transmitidas para nós.

Para doar-se a Deus, dê o seu coração totalmente a Ele. (RBC)

ADVANCED SCHOOL

We tend to compartmentalize our lives. We fill our days with activities such as work, errands, chores, caring for children. And then we try to carve out time for “spiritual” activities.
I don’t see that separation in the Psalms. Somehow David and the other poets managed to make God the gravitational center of their lives so that everything was related to God. To them, worship was the central activity in life, not something to get through so other activities could be resumed. The process of letting God in on every detail of life is one we need.

For me, the Psalms have become a step in the process of recognizing God’s true place at the center. The psalmists have an urgency, a desire, and a hunger for God that makes my own look anemic by contrast. They panted for God with their tongues hanging out, as an exhausted deer pants for water (42(41):1-2). They lay awake at night dreaming of “the beauty of the Lord” (27(26):4). They would rather spend one day in God’s presence than a thousand years elsewhere (84(83):10).
It was “the advanced school of faith” that these poets were enrolled in. Maybe as we read the Psalms, some of it will rub off on us.

To have a heart for God, give your heart totally to God. (RBC)

ESCUELA DE AVANZADA

Tendemos a dividir la vida en categorías: llenamos nuestros días de ocupaciones tales como el trabajo, los recados, las tareas del hogar, el cuidado de los niños; y después, tratamos de forjarnos tiempo para actividades «espirituales».
No veo esta división en los salmos. De alguna manera, David y los demás poetas se las arreglaban para hacer que Dios fuera el eje gravitacional de sus vidas, de modo que todo se relacionara con Él. Para ellos, la adoración era una actividad esencial en la vida; no algo que cumplir al pasar, a fin de poder reasumir las otras actividades. Todos nosotros necesitamos experimentar el proceso de permitir que el Señor esté en cada detalle de nuestra vida.

Para mí, los salmos se han convertido en un paso en dicho proceso de reconocer el lugar central que le corresponde al Dios verdadero. Los salmistas tienen un ansia, un deseo y un hambre del Señor que, en comparación, los míos parecen anémicos. Jadeaban con la lengua afuera anhelando a Dios, como lo hace un ciervo exhausto y sediento de agua (42(41):1-2). Yacían despiertos durante la noche soñando con «la hermosura de Jehová» (27(26):4). Preferían pasar un día en la presencia del Señor que mil años en otra parte (84(83):10).
Estos poetas estaban inscritos en «la escuela de avanzada de la fe». Quizá al leer los salmos se nos pegue un poco de esto.

Para tener un corazón para Dios, entrégaselo a Él por completo. (RBC)

JAMAIS SEM ESPERANÇA

         
         Sixteen Tons (Dezesseis Toneladas) escrito por Merle Travis e gravado por Tennessee Ernie Ford tornou-se uma das músicas mais populares dos EUA em meados de 1950. As pessoas pareciam identificar-se com o lamento deste mineiro que se sentia preso numa cilada e incapaz de mudar sua situação não importando o quanto ele trabalhasse. Os mineiros geralmente moravam em casas da própria companhia e eram pagos com “vales” — cujos cupons eram válidos somente no mercado da própria empresa. Mesmo se fosse chamado aos céus, disse o mineiro, não poderia ir porque devia sua alma ao armazém da empresa.
Esse sentimento de resignação sem esperanças pode nos ajudar a entender os sentimentos do povo hebreu durante os 400 anos de cativeiro no Egito. Quando Moisés falou-lhes da promessa de Deus de libertá-los da escravidão, não lhe deram ouvidos “…por causa da ânsia de espírito” (Êxodo 6:9). Eles estavam tão desconsolados que não podiam olhar para cima.
Mas Deus fez algo por eles, pois não podiam fazer por si próprios. A milagrosa libertação do povo do Senhor prefigurava Sua intervenção poderosa em nosso favor através de Seu Filho Jesus Cristo. Foi “…quando nós ainda éramos fracos, [Cristo] morreu a seu tempo pelos ímpios” (Carta de São Paulo aos Romanos 5:6).
Quando a vida está em seu momento mais difícil, não percamos a esperança, pois temos a maravilhosa graça de Deus.

Não há desesperança, quando a esperança está em Deus.
(RBC)

NOT WITHOUT HOPE

“Sixteen Tons,” written by Merle Travis and recorded by Tennessee Ernie Ford, became one of America’s most popular songs in the mid-1950s. People seemed to identify with this coal miner’s lament about feeling trapped and unable to change his situation no matter how hard he worked. Coal miners often lived in company-owned houses and were paid in “scrip”—coupons valid only at the company-owned store. Even if summoned to heaven, the miner said, he couldn’t go because he owed his soul to the company store.
That sense of hopeless resignation may help us understand the feelings of the Hebrew people during their 400 years of bondage in Egypt. When Moses told them of God’s promise to release them from slavery, they didn’t listen to him “because of anguish of spirit” (Ex. 6:9). They were so far down they couldn’t look up.
But God did something for them that they could not do for themselves. The Lord’s miraculous deliverance of His people foreshadowed His powerful intervention on our behalf through His Son Jesus Christ. It was when “we were powerless to help ourselves that Christ died for sinful men” (Rom. 5:6).
When life is at its lowest ebb, we are not without hope because of the wonderful grace of God.

No one is hopeless whose hope is in God.
(RBC)

CON ESPERANZA

Sixteen Tons [Dieciséis toneladas], escrita por Merle Travis y grabada por Tennessee Ernie Ford, se convirtió en la canción más popular de mediados de la década del cincuenta. La gente parecía identificarse con el lamento de este minero, que se sentía atrapado e incapaz de cambiar su situación, sin importar cuánto se esforzara. Los obreros de las minas de carbón solían vivir en casas de la compañía y se les pagaba con «bonos»: unos cupones que solo tenían validez en las tiendas que también pertenecían a la empresa. Aunque se lo citara para ir al cielo —decía el minero—, no podría hacerlo, porque le debía su alma a la tienda de la compañía.
Este sentimiento de desesperante resignación puede ayudarnos a entender cómo se sentía el pueblo hebreo durante sus 400 años de esclavitud en Egipto. Cuando Moisés les dijo que Dios había prometido liberarlos de la opresión, no le prestaron atención «a causa de la congoja de espíritu» (Éxodo 6:9). Estaban tan profundamente hundidos que no podían mirar hacia arriba.
Pero Dios hizo a su favor algo que ellos mismos no podían hacer. La liberación milagrosa que el Señor otorgó a Su pueblo simboliza Su intervención poderosa a nuestro favor por medio de Su Hijo Jesucristo. «Porque Cristo, cuando aún éramos débiles, a su tiempo murió por los impíos» (Romanos 5:6).
Cuando la vida está en su punto más bajo, todavía hay esperanza, por la maravillosa gracia de Dios.

No desespera aquel cuya esperanza está en Dios.(RBC)

UMA VIDA SEM SENTIDO...

 
Quão diferente seria nossa vida, se estivéssemos em lugares exóticos, cheios de emoção, divertindo na companhia de pessoas fascinantes; entretanto, tudo isso  não faz  parte da rotina diária. Ao pensarmos na sensação de obter todas estas coisas, tanto mais dolorosa é a consciência de sermos levados no arrastão diário.Concluímos, ser monótona e não excitante! Tentamos sair numa busca frenética, consequentemente, vivemos de fantasias e sonhos, todavia, não imaginamos nosso mundo fora da rotina. Algumas vezes dizemos: "Estou saturado da vida que vou levando; nunca faço nada nem vou a parte alguma?"
         Muitos fizemos esta confidência a um amigo; mas algumas vezes falamos a Deus: "Estamos cansados de viver"! O Dr. Roger Tredgold, estudioso britânico em medicina psicológica, relatou: "Os especialistas em administração de mão-de-obra crêem que um número demasiadamente grande de trabalhadores consideram seus serviços como um beco sem saída, estúpido, rotineiro e degradante". Para vencer, a solução não será encontrada em mudança de circunstâncias, mas em atitude para com elas. Alguns exemplos:

      1º) RECONHEÇA SER O PLANO DE DEUS PARA A SUA VIDA A NÃO INCLUSÃO DA ROTINA. Cristo foi incisivo neste ponto, quando  disse: ..."eu vim para que tenham vida e a tenham em abundância". (Evangelho Segundo São João 10:10). Jesus deseja conceder  uma vida plena , significativa, com finalidade e direção.
      2º) RECONHEÇA ESTAR NO LUGAR PLANEJADO POR DEUS À VOCÊ. Não importa ser ou não rotineiro e insignificante, é a vontade divina para nossa  vida naquele momento; sendo assim, APROVEITE-A! Vá em frente! Pare de considerá-la uma cruz a carregar. A importância de seu trabalho aos olhos dos homens não faz nenhuma diferença, pois devemos trabalhar não para eles, mas Deus: "A Cristo o Senhor, é que estais servindo"(Carta de São Paulo aos Colossenses 03:24). O simples reconhecimento deste fato começa a alterar  nosso  lugar na vida.
      3º)PERSONALIZE SEU TRABALHO. Grande parte da rotina é causada, por nos sentirmos peça da máquina mundo. A impessoalização tira nosso valor. O apóstolo Paulo diz.. "fazei-o de todo o coração, como para o Senhor..." (Carta de São Paulo aos Colossenses 03:23).
      Tal comportamento  representa um mundo de diferença entre duas pessoas trabalhando, lado a lado. Uma pode estar aturando a trituração, enquanto outra está desfrutando de seu trabalho. Por quê? A primeira pôs o coração na obra, a segunda só pôs as mãos. Considere a atividade como uma atribuição pessoal de Cristo, e ela assumirá  novas dimensões. Personalize desse modo sua atividade, e a vida rotineira baterá em  retirada. Teachervjcp Joani – Twitter: @teachervjcp


ACUMULAR OU GUARDAR?

Tapetes, lâmpadas, uma lavadora e uma secadora, até mesmo a comida nos armários — tudo estava à venda! Jogos de pratos se empilhavam na mesa da sala de jantar. Decorações natalinas enchiam o hall de entrada. Ferramentas, carrinhos de brinquedo, jogos de tabuleiro e bonecas antigas lotavam a garagem. Fiquei imaginando se os donos da casa estavam se mudando, se precisavam desesperadamente de dinheiro ou haviam falecido.
Isto me fez lembrar destas palavras em Eclesiastes: “…precisamente como veio, assim ele vai…” (5:16). Nascemos de mãos vazias e deixaremos este mundo da mesma forma. As coisas que compramos, organizamos e guardamos são nossas apenas por um tempo — e estão em decadência. Traças corroem nossas roupas; até mesmo ouro e prata podem perder o seu valor (São Tiago 5:2-3). Às vezes,“…riquezas se perdem por qualquer má aventura…” (Eclesiastes 5:14) e nossos filhos não conseguem desfrutar dos nossos bens depois que partimos.
Acumular bens hoje é tolice, pois não levamos nada conosco quando morremos. O que importa é ter uma atitude correta em relação aos nossos bens e como utilizamos aquilo que Deus nos deu. Assim, acumularemos nosso tesouro no devido lugar — no céu.

Abrir mão dos nossos bens terrenos nos capacita a nos apegarmos ao tesouro celestial.(RBC)

STOCKPILING OR STORING?

Rugs, lamps, a washer and dryer, even the food in the cupboards—everything was for sale! Dish sets littered the dining room table. Christmas decorations filled the front hallway. Tools, toy cars, board games, and vintage dolls crowded the garage. When we left, I wondered if the homeowners were moving, if they desperately needed money, or if they had passed away.
This reminded me of these words from Ecclesiastes: “Just exactly as he came, so shall he go” (5:16). We’re born empty-handed and we leave the world the same way. The stuff we buy, organize, and store is ours only for a while—and it’s all in a state of decay. Moths munch through our clothes; even gold and silver may not hold their value ( James 5:2-3). Sometimes “riches perish through misfortune” ( Eccl. 5:14), and our kids don’t get to enjoy our possessions after we’re gone.
Stockpiling possessions in the here-and-now is foolish, because we can’t take anything with us when we die. What’s important is a proper attitude toward what we have and how we use what God has given. That way we’ll be storing up our treasure where it belongs—in heaven.

Letting go of earthly possessions enables us to take hold of heavenly treasure.(RBC)

¿ACOPIAR O ACAPARAR?

Alfombras, lámparas, lavarropas y secarropas, incluso alimentos en los anaqueles… ¡todo estaba en venta! Platos de todas clases cubrían la mesa del comedor; decoraciones navideñas llenaban el pasillo delantero; herramientas, autos de juguete, tableros de juegos de mesa y muñecas antiguas inundaban el garaje. Cuando nos fuimos, me pregunté si los dueños se mudarían, necesitarían desesperadamente dinero o se habrían muerto.
Eso me recordó las palabras de Eclesiastés: «… tal como viene el hombre, así se va» (5:16 NVI). Nacemos con las manos vacías y dejamos este mundo del mismo modo. Lo que compramos, organizamos y almacenamos sólo es nuestro durante un tiempo; y todo está en proceso de deterioro. Las polillas se comen nuestra ropa; incluso el oro y la plata pueden perder su valor (Santiago 5:2-3). A veces, las «riquezas […] se pierden en un mal negocio» (Eclesiastés 5:14 NVI) y nuestros hijos, después de que morimos, no llegan a disfrutar de lo que poseíamos.
Acaparar bienes aquí y ahora es insensato porque no podemos llevarnos nada al morir. Lo importante es tener una actitud correcta hacia lo que tenemos y sobre cómo usamos lo que Dios nos ha dado. Así estaremos acopiando nuestro tesoro en el lugar donde corresponde: el cielo.

Soltar las posesiones terrenales te permite asir el tesoro celestial.(RBC)

EDUCAÇÃO DOS FILHOS...

Em um tempo não muito remoto, a liderança do lar desejava que seus filhos trabalhassem desde a mais tenra idade. Nas suas prioridades, o estudo estava em um segundo momento. As crianças deveriam crescer rapidamente, a fim de buscar uma direção para suas vidas. Por isso, os pais gerenciavam de forma severa sua educação para (...) “aprenderem um bom comportamento e assimilarem as regras do mundo adulto”.

Em pleno século XXI, houve uma transformação radical. Isso recorda a famosa piada americana do menino “tão levado, mas tão levado” que quando tinha sete anos de idade seus pais fugiram de casa. Ela reflete o quadro dos lares modernos, os quais são marcados pela permissividade e falta de respeito à autoridade. A reclamação torna-se cada vez mais comum: “Cria-se os filhos, oferece tudo e observe como eles nos tratam...?” Se existisse uma reflexão no verdadeiro sentido de “educação”, a família solucionaria os problemas.
Alguns afirmam: “Meu filho atingiu a maioridade, minha missão foi cumprida”. Como se a sobrevivência física fosse de fato o mais importante na formação de uma pessoa. O pior ainda tem sido a cobrança: “Você sabe quanto custa sua universidade?” Jamais ele conseguiria sanar uma dívida de tal tamanho, pois carregará o peso da culpa para o resto da vida. Além de sentir-se um empecilho para toda a família.
Na verdade, oferecer o alimento, zelar das crianças para um crescimento com qualidade de vida não consiste em uma dádiva, mas em uma obrigação, porque foi um compromisso assumido pelo casal ao gerar um novo ser. O valor dos pais não consiste na criação dos filhos, mas em educá-los. A etimologia da palavra provém de dois vocábulos latinos, educare e educere, e significa o "processo de desenvolvimento da capacidade física, intelectual e moral do ser humano".Conforme o famoso educador Paião destaca: ”(...) os pais são as matrizes que imprimirão na mente e no coração dos filhos um modelo de vida”

Em síntese, a principal lei educacional é o amor em todas as atividades da vida. Não há necessidade de fazer um mestrado ou doutorado. Existem pessoas com pouca instrução, as quais são “especialistas” na “arte de amar e orientar seus filhos”. O ideal seria demonstrar não pelo que ele faz, mas pelo que é na vida familiar. Como afirma o psiquiatra e educador Içami Tiba, em seu livro “Quem ama educa”: “O verdadeiro amor tem que educar a outra pessoa e, para educar, muitas vezes, é preciso ajudar a organizar a vida, ajudar o filho a fazer o que ele é capaz”. Teachervjcp Joani – TWITTER: @teachervjcp

RESOLUÇÃO

Em maio de 1884, um casal discordou sobre qual seria o segundo nome de seu filho recém-nascido. A mãe preferia Salomão; o pai, Shippe – ambos eram nomes de membros da família. Por não chegarem a um acordo, os pais optaram por “S”. Portanto, Harry S. Truman tornou-se o único presidente dos Estados Unidos com uma inicial para seu nome do meio.
Mais de 120 anos depois, ainda ouvimos sobre esse impasse –  mas também conhecemos o consenso alcançado.
No Novo Testamento, lemos sobre outra discórdia que perpetuou-se na história. Esta ocorreu entre dois missionários: Paulo e Barnabé (Atos 15). Barnabé queria levar Marcos com eles numa viagem para visitar algumas igrejas, as quais haviam ajudado anteriormente (v.37). Mas Paulo não confiava em Marcos devido a um incidente anterior (v.38). Paulo e Barnabé discordaram tão intensamente que seguiram caminhos diferentes (v.39).
Já se passaram dois mil anos e ainda lemos sobre esta ocorrência. A importância não advém de sua perpetuação na história, mas por não ter deixado cicatrizes permanentes no relacionamento. Paulo, aparentemente, reconciliou-se com Barnabé, e em seus últimos dias pediu que Marcos ficasse com ele porque “…me é útil no ministério” (2 Timóteo 4:11).
Desentendimentos acontecem. Contudo, certifiquemo-nos de que sejam resolvidos. Ressentimentos são fardos pesados demais para se carregar.

Nutrir ressentimentos não melhora a situação.(RBC)

RESOLUTION

In May 1884, two young parents disagreed about what middle name to give their newborn son. The mom preferred Solomon; the dad, Shippe – both family names. Because John and Martha couldn’t agree, they compromised on “S.” Thus Harry S. Truman would become the only US president with an initial for a middle name.
Over 120 years later, we still know about this conflict – but we also know that a reasonable resolution was reached.
In the New Testament, we read about another disagreement that has lived on in history. This one was between two missionaries: Paul and Barnabas (Acts 15). Barnabas wanted to take Mark with them on a trip to check on some churches they had helped previously (v.37). But Paul did not trust Mark because of an earlier incident (v.38). Paul and Barnabas disagreed so sharply that they parted ways (v.39).
We still read about this argument 2,000 years later. What’s important is not that it lived on in history, but that it didn’t leave permanent relationship scars. Paul apparently reconciled with Barnabas, and in his final days asked for Mark to be with him because “he is useful to me for ministry” (2 Tim 4:11).
Arguments happen. But let’s make sure they are resolved. Grudges are a burden too heavy to carry.

A grudge is one thing that doesn’t get better when it’s nursed. (RBC)

RESOLUCIÓN

En mayo de 1884, una joven pareja no se ponía de acuerdo sobre el segundo nombre que le pondrían a su hijo recién nacido. La mamá prefería Salomón; el papá, Shippe; ambos de familiares. Como John y Martha no coincidían, acordaron ponerle «S». Así, Harry S. Truman se convertiría en el único presidente de los Estados Unidos cuyo segundo nombre es una inicial.
Más de 120 años después, todavía se sabe sobre este conflicto, pero también, que llegaron a una solución razonable.
En el Nuevo Testamento, leemos sobre otro desacuerdo que trascendió en la historia. En este caso, fue entre dos misioneros cristianos: Pablo y Bernabé (Hechos 15). Bernabé quería llevar a Marcos con ellos en un viaje para visitar algunas iglesias a las que anteriormente habían ayudado (v. 37), pero Pablo no confiaba en él debido a un incidente previo (v. 38). El desacuerdo entre Pablo y Bernabé fue tan grave que cada uno se fue por su lado (v. 39).
Dos mil años más tarde, todavía leemos sobre esta discusión. Lo importante no es que ha trascendido en la historia, sino que no dejó daños permanentes en esa relación. Aparentemente, Pablo se reconcilió con Bernabé, y, en sus últimos días, le pidió a Marcos que se quedara con él, diciendo: «… porque me es útil para el ministerio» (2 Timoteo 4:11).
Discusiones hay, pero debemos asegurarnos de solucionarlas. Los rencores son cargas demasiado pesadas para llevar.

El rencor es algo que empeora cuando recibe atención.(RBC)

NÃO QUERO MORRER

 
Há uma ilustração árabe, a qual conta-nos a seguinte história: Um abastado senhor enviou o servo ao mercado de Bagdá, a fim de comprar produtos para um banquete. Quando ele chegou lá, encontrou-se com a Morte. Aterrorizado, tratou de fugir; voltou ao seu dono e disse:
 – Acabo de ver a Morte. Empreste-me o cavalo, pois eu fugirei para a Síria, onde me esconderei em uma caverna.
Mais tarde naquele dia mesmo, o senhor foi ao mercado e também viu a Morte. Aproximou-se dela e questionou:
 – Por que amedrontaste tanto o meu empregado hoje?
 – Oh – replicou!
 – Eu não o amedrontei.  De fato, fiquei surpreso ao vê-lo aqui, porque tenho um encontro com ele, à noite, em uma caverna da Síria.
O servo da história representa as muitas pessoas que fazem tudo dentro das suas possibilidades para fugir da presença da morte. Poucos se dispõem a conversar quando a mencionamos! Na verdade, ficam nervosos e impacientes; esperam que, ao ignorar seu papel, ela se retire. Até, nos últimos momentos da existência, há luta para evitá-la, um clamor a Deus pela continuidade da vida.
A maioria dos seres humanos a teme, porque é uma incógnita; e toda vez que enfrentamos algo desconhecido ou estranho, sentimos tensões ou pressentimentos maus. Outro motivo é o horror de enfrentar Deus, porque haverá prestação de contas dos nossos atos. A idéia de revê-los na tela divina causa-nos calafrios.
Outros buscam freneticamente a fonte da juventude eterna. As mulheres tentam encontrá-lo num suprimento de cremes e cirurgias plásticas. Os homens tentam driblar a aproximação dos quarenta, ao tingir  seus cabelos ou arranjam uma namorada  jovem, mas seus músculos doloridos dizem-lhes que a velhice não pode ser detida.

Um exame da Bíblia revela diversas provisões que possibilitam ao cristão enfrentá-la sem receio algum:
         1. PRECISAMOS CONSIDERAR SUA AÇÃO COMO A PASSAGEM PARA A ETERNIDADE. “Aos homens está ordenado morrerem uma só vez e, depois disto, o juízo (Hebreus 09:27). Por mais longa que seja nossa vida, temos os dias contados. A eternidade começa quando termina esta existência. A primeira coisa que faremos lá é uma prestação de contas da mordomia de nosso viver. O preparo para esse acontecimento deve ser feito agora. Tem-se dito que a vida começa aos quarenta, mas não é verdade. Necessitamos morrer para que tudo inicie realmente.
         2. CARECEMOS VER QUE ELA REPRESENTA UMA PROMOÇÃO. Introduz-nos à presença de Cristo. “Temos, portanto, sempre bom ânimo, sabendo que, enquanto no corpo, estamos ausentes do Senhor; visto que andamos por fé, e não pelo que vemos. Entretanto, estamos em plena confiança, preferindo deixar o corpo e habitar com o Senhor” (Carta de São Paulo ao II Coríntios 5:6-8). O apóstolo afirma que morrer é melhor do que viver. Quando pensava no que havia além da morte, dizia que era lucro. A vida é maravilhosa, mas chega o momento em que deixamos este mundo.
         3. LEMBRE-SE DE QUE ELA FOI CONQUISTADA PELA VIDA. A bíblia deixa claro que a morte não é um fim permanente, mas uma transferência a outra esfera da vida. Jesus Cristo é a vida e sua vida conquistou a morte. “Eu sou a ressurreição e a vida”(Evangelho de São João 11:25). “Eu sou o caminho, e a verdade e a vida (João 14:06). O reconhecimento de que Jesus Cristo aboliu a morte remove o seu ferrão e poder... “a vitória por meio de...Jesus Cristo”(I Coríntios 15:56-57). Teachervjcp Joani – TWITTER: @teachervjcp


COMIGO NÃO

O ator Christopher Reeve ficou tetraplégico após um acidente numa competição de hipismo em 1995. Antes desta tragédia, interpretou o papel de um paraplégico em um filme. Para se preparar, visitou um centro de reabilitação. Ele recordava: “Toda vez que saía daquele centro de reabilitação, dizia: ‘graças a Deus que não sou eu’”. Depois do acidente, Reeve arrependeu-se daquela declaração: “Eu estava me distanciando daquelas pessoas que sofriam sem perceber que num segundo aquele poderia ser eu.” E infelizmente, para ele, foi o que aconteceu.
Nós também podemos olhar para os problemas dos outros e achar que isso jamais acontecerá conosco. Especialmente se a nossa jornada pela vida nos levou ao sucesso, segurança financeira e harmonia familiar. Em um momento de vaidade e autossuficiência, o rei Davi admitiu ter caído na armadilha de se sentir invulnerável: “Quanto a mim, dizia eu na minha prosperidade: jamais serei abalado” (Salmo 30:6). Contudo, Davi rapidamente se deu conta do que estava fazendo e afastou o seu coração da autossuficiência. Ele se lembrou de que no passado enfrentou adversidades e Deus o livrara: “Converteste o meu pranto em folguedos” (v.11).
Não importa se Ele nos trouxe bênção ou provação, ainda assim Deus merece nossa gratidão e confiança.

Nos bons e maus momentos, nossa maior necessidade é Deus.(RBC)

IT CAN NEVER HAPPEN TO ME

Actor Christopher Reeve was paralyzed in a horseback riding accident in 1995. Prior to this tragedy, he had played the part of a paraplegic in a movie. In preparation, Reeve visited a rehabilitation facility. He recalled: “Every time I left that rehab center, I said, ‘Thank God that’s not me.’ ” After his accident, Reeve regretted that statement: “I was so setting myself apart from those people who were suffering without realizing that in a second that could be me.” And sadly, for him, it was.
We too may look at the troubles of others and think that it could never happen to us. Especially if our life journey has led to a measure of success, financial security, and family harmony. In a moment of vanity and self-sufficiency, King David admitted to falling into the trap of feeling invulnerable: “Now in my prosperity I said, ‘I shall never be moved’” (Ps 30:6). But David quickly caught himself and redirected his heart away from self-sufficiency. He remembered that he had known adversity in the past and God had delivered him: “You have turned for me my mourning into dancing” (v.11).
Whether He has brought us blessing or trial, God still deserves our gratitude and trust.

In good times and bad, our greatest need is God.(RBC)

NUNCA ME VA A PASAR

En 1995, el actor Christopher Reeve quedó paralítico tras un accidente mientras cabalgaba. Antes de esa tragedia, había representado en una película el papel de un parapléjico. Mientras se preparaba, Reeve visitó varias veces un centro de rehabilitación. Luego recordaba: «Cada vez que me iba de aquel lugar, decía: “Gracias a Dios que esto no es para mí”». Después del accidente, el actor se lamentaba de lo dicho, y agregaba: «Me abstraía tanto de esas personas que estaban sufriendo, y no me daba cuenta de que un segundo más tarde podía tocarme a mí». Y lamentablemente, para él, así fue.
Nosotros también podemos observar los problemas de los demás y pensar que a nosotros nunca podría sucedernos algo igual. En especial, si nuestro andar en la vida nos ha dado cierto éxito, seguridad financiera y armonía familiar. El rey David admitió que, en un momento de vanidad y de autosuficiencia, cayó en la trampa de sentirse invulnerable: «En mi prosperidad dije yo: No seré jamás conmovido» (Salmo 30:6). No obstante, reaccionó de inmediato y redirigió su corazón para alejarlo de tal jactancia. Recordó que anteriormente había enfrentado la adversidad y que Dios lo había liberado: «Has cambiado mi lamento en baile» (v. 11).
Ya sea que el Señor nos haya enviado bendiciones o pruebas, igualmente merece nuestra gratitud y nuestra confianza.

En las buenas o en las malas, Dios es lo que más necesitamos.(RBC)

A SOCIEDADE DA INFORMAÇÃO...

          A terminologia “Sociedade da Informação” aparece pela primeira vez nos trabalhos do sociólogo francês Alain Touraine e do americano Daniel Bell, com o propósito de designar “a influência das conquistas tecnológicas nos relacionamentos de poder”. Além disso, o professor de Lingüística estadunidense, Noam Chomsky ao debater a respeito dela diz: “o mundo está nas mãos destes empresários que são os arquitetos da sociedade global”.  
Dessa forma, tudo isso mudou a localização dos indivíduos  do espaço real  para o virtual, com a criação de novas formas de inter-relações humanas, sociais e econômicas. Assim, em pleno século XXI, em um universo regido pelo "Cyberespaço", os cristãos precisam imprimir as marcas de um  cristianismo comunicacional.
            Na verdade, a tecnologia por ser um elemento central de toda a atividade faz o ser humano utilizar ao máximo suas vantagens e potencialidades. Isso não seria de fato o problema mais grave, mas o que pode provocar nos relacionamentos entre as pessoas e em especial à missão cristã. Sem deixar de mencionar que a Sociedade da Informação busca práticas e métodos em construção permanente, enquanto que  a Igreja de Cristo  anuncia uma verdade imutável há mais de dois mil anos.
            Somando-se a isso, o sociólogo espanhol Manuel Castells destaca que a Sociedade da Informação como objeto para decisões e ações está sujeita a um contexto que concede um grau de valor, porque faculta as autoridades um sofisticado sistema de dados, organiza um interagir virtual, além de possibilitar a interação de empresas e pessoas que em outros contextos, dificilmente poderiam aderir a esses sistemas.
Portanto, no terceiro milênio, diante deste avanço da ciência, os cristãos precisam manter sua fidelidade ao chamado divino. Ainda mais que, os antepassados em todas as épocas souberam usar para servir a Deus os papiros, a imprensa, o telefone, o radio e a televisão. Da mesma forma, como Espírito Santo direcionou os irmãos em outros tempos, conduzirá a Igreja de Cristo com as marcas de uma Eclesiologia Comunicacional. Teacherv Joani C. P. – Twitter: @teachervjcp - e-mail: teachervjcp@outlook.com