UMA NECESSIDADE FUNDAMENTAL...

UMA NECESSIDADE FUNDAMENTAL...
"A GRATIDÃO É A MEMÓRIA DO CORAÇÃO." - "GRATITUDE IS THE MEMORY OF THE HEART". - "LA GRATITUD ES LA MEMORIA DEL CORAZÓN". - "LA RECONNAISSANCE EST LA MÉMOIRE DU COEUR". (ANTISTENES) - "DANKBARKEIT IST DAS GEDÄCHTNIS DES HERZENS". (ANTISTENES)

CARICATURA DE DEUS

Resultado de imagem para Caricature artists
Os caricaturistas armam seus cavaletes em lugares públicos e fazem desenhos de pessoas que estejam dispostas a pagar valores modestos por uma imagem cômica de si mesmos. Os seus desenhos nos divertem porque exageram em uma ou mais características físicas de forma que ainda sejam reconhecíveis, mas engraçadas.
Imagem relacionada
As caricaturas de Deus, por outro lado, não são engraçadas. Representar um de Seus atributos de maneira exagerada apresenta uma visão distorcida que as pessoas facilmente descartam. Como numa caricatura, uma visão distorcida de Deus não é levada a sério. Aqueles que veem Deus retratado apenas como um juiz irado e exigente são facilmente aliciados por alguém que enfatiza a misericórdia. Aqueles que veem Deus como um avô amoroso, rejeitarão essa imagem quando precisarem de justiça. Aqueles que veem Deus como uma ideia intelectual em vez de um ser vivo e amável, eventualmente, encontrarão outras ideias mais atraentes. Aqueles que veem Deus como um melhor amigo geralmente deixam-no de lado quando encontram amigos que mais lhe agradam.
Resultado de imagem para Caricature artists
Deus declara que é misericordioso e gracioso, mas também justo em punir o culpado (Êxodo 34:6-7).
Ao colocarmos nossa fé em ação, precisamos evitar retratar Deus apenas com nossos atributos favoritos. Devemos adorar a Deus em Sua totalidade, não apenas aquilo que apreciamos. 
Imagem relacionada
O Deus em quem confiamos é Todo-Poderoso, misericordioso, sábio e justo. (RBC)


Resultado de imagem para sunset

CARICATURE GOD

Resultado de imagem para Caricature artists
Caricature artists set up their easels in public places and draw pictures of people who are willing to pay a modest price for a humorous image of themselves. Their drawings amuse us because they exaggerate one or more of our physical features in a way that is recognizable but funny.
Imagem relacionada
Caricatures of God, on the other hand, are not funny. Exaggerating one of His attributes presents a distorted view that people easily dismiss. Like a caricature, a distorted view of God is not taken seriously. Those who see God portrayed only as an angry and demanding judge are easily lured away by someone who emphasizes mercy. Those who see God as a kindhearted grandfather will reject that image when they need justice. Those who see God as an intellectual idea rather than a living, loving being eventually find other ideas more appealing. Those who see God as a best friend often leave Him behind when they find human friends who are more to their liking.
Resultado de imagem para Caricature artists
God declares Himself to be merciful and gracious, but also just in punishing the guilty (Ex. 34:6-7).
As we put our faith into action, we need to avoid portraying God as having only our favorite attributes. We must worship all of God, not just what we like.
Imagem relacionada
All-powerful, merciful, wise, and just is the God in whom we trust. (RBC)
Resultado de imagem para sunset

CARICATURA DE DIOS

Resultado de imagem para Caricature artists
Los caricaturistas instalan sus atriles en lugares públicos y dibujan a personas que están dispuestas a pagar un precio módico por una imagen humorística que los refleje. Esos dibujos nos divierten porque exageran uno o más de nuestros rasgos físicos de una manera reconocible, pero cómica.
Imagem relacionada
Por el contrario, las caricaturas de Dios no son divertidas. Exagerar uno de sus atributos presenta una imagen distorsionada que la gente descarta de inmediato. Como en el caso de una caricatura, una visión deformada del Señor no se toma en serio. Aquellos que solo lo ven como un juez enojado y exigente son fácilmente seducidos por alguien que enfatiza la misericordia. Los que ven a Dios como un abuelo bondadoso rechazarán esa imagen cuando necesiten que se haga justicia. Quienes lo ven como un concepto intelectual más que como un ser viviente y amoroso, con el tiempo, encuentran otras ideas más atractivas. Aquellos que lo ven como un amigo íntimo suelen abandonarlo cuando hallan amigos humanos con más afinidades.
Resultado de imagem para Caricature artists
Dios se autodefine como misericordioso y bondadoso, pero también justo para castigar al culpable (Éxodo 34:6-7).
Al poner nuestra fe en acción, debemos evitar retratar a Dios usando solamente los atributos que nosotros preferimos. Debemos adorar al Señor por todas sus facetas, no solo por aquellas que nos gustan. 
Imagem relacionada
El Dios en quien confiamos es todopoderoso, misericordioso, sabio y justo. (RBC)
Resultado de imagem para sunset

CARICATURER DIEU

Resultado de imagem para Caricature artists
Le caricaturiste installe son chevalet sur les places publiques et brosse le portrait de personnes prêtes à lui verser une modeste somme pour obtenir une image humoristique d’elles-mêmes. Ses dessins nous amusent parce qu’ils exagèrent l’un ou plusieurs de nos traits physiques de manière à nous rendre reconnaissables, mais ils sont aussi comiques à regarder.
Imagem relacionada
Les caricatures de Dieu, par contre, n’ont rien d’amusant. L’exagération de l’un de ses attributs donne de lui une vision déformée et facile à écarter. Comme c’est le cas d’une caricature, une vision déformée de Dieu n’est pas prise au sérieux. Ceux à qui Dieu est présenté uniquement comme un juge en colère et exigeant tombent facilement dans le piège de la personne qui met l’accent uniquement sur la miséricorde. Ceux qui voient Dieu comme un tendre grand-père rejettent cette image quand ils ont besoin de justice. Ceux qui le voient comme une idée intellectuelle plutôt qu’un être vivant et aimant finissent par trouver d’autres idées plus attrayantes. Ceux qui le voient comme leur meilleur ami le délaissent souvent lorsqu’ils se font des amis terrestres leur plaisant davantage.
Resultado de imagem para Caricature artists
Dieu se dit miséricordieux et bienveillant, mais également juste dans son châtiment des coupables (Ex 34.6,7).
En mettant notre foi en action, nous devons éviter de dépeindre Dieu comme n’ayant que nos attributs préférés. Nous devons adorer Dieu en entier, et non uniquement ce qui nous plaît chez lui. 
Imagem relacionada
Le Dieu en qui nous croyons est tout-puissant, miséricordieux, sage et juste. (RBC)
Resultado de imagem para sunset

KARIKATUREN VON GOTT

Resultado de imagem para Caricature artists
Karikaturisten stellen ihre Staffelei an öffentlichen Plätzen auf und zeichnen Bilder von Menschen, die bereit sind, einen bescheidenen Preis für ein lustiges Bild zu zahlen. Die Zeichnungen amüsieren uns, weil sie äußerliche Merkmale von uns zwar übertreiben, aber doch humorvoll darstellen.
Imagem relacionada
Karikaturen von Gott dagegen sind nicht lustig. Wenn wir einen Zug von seinem Wesen übertreiben, entstellen wir sein Bild vor den Menschen. Dann wird es, wie jede andere Karikatur, nicht ernst genommen. Wer Gott nur als zornigen oder fordernden Richter sieht, lässt sich leicht von anderen weglocken, die seine Barmherzigkeit betonen. Wer Gott für einen freundlichen Großvater hält, wird sich von diesem Bild abwenden, wenn er Gerechtigkeit sucht. Wer in Gott nur eine intellektuelle Idee sieht anstatt eines lebendigen, liebenden Wesens, findet irgendwann andere Dinge ansprechender. Und wer ihn lediglich für den besten Freund hält, wendet sich unter Umständen ab, wenn er menschliche Freunde findet, die ihm besser passen.
Resultado de imagem para Caricature artists
Gott sagt von sich, dass er barmherzig und gnädig ist, aber auch gerecht gegenüber denen, die schuldig geworden sind (2.Mose 34,6-7).
Wenn wir unseren Glauben in die Tat umsetzen, sollten wir darauf achten, dass wir nicht nur die Wesenszüge betonen, die uns am liebsten sind, sondern Gott so anbeten, wie er ist. 
Imagem relacionada
Allmächtig, gnädig, weise und gerecht ist der Gott, dem wir vertrauen. (RBC)
Resultado de imagem para sunset

EU ESTOU BOM

Resultado de imagem para people talking
Quando alguém pergunta: "Como vai você?" Tornou-se comum a resposta: "Eu estou bom." Quando dizemos isso, estamos realmente dizendo, "Estou bem" ou "eu estou fazendo o bem ", ao falar do nosso bem-estar geral e não do nosso caráter. Eu tenho respondido mais vezes do que eu posso contar, mas ultimamente começou a me incomodar. Porque, quer percebamos ou não, estamos dizendo algo específico quando usamos a palavra bom.
Imagem relacionada
Jesus uma vez encontrou um jovem rico que o chamou de "Bom Mestre" (Mt 19:16). O jovem estava certo, pois Jesus é bom (completamente perfeito) e do Professor. Ele é o único que pode realmente fazer essa reivindicação.
Imagem relacionada
O Senhor, contudo, desafiou o homem a pensar sobre o que ele estava dizendo ao  usar o termo bom. "Então disse-lhe: 'Por que me chamais bom? Ninguém é bom senão um, que é Deus. Mas se você quiser entrar na vida, observa os mandamentos "(v.17). Jesus queria que o homem compreendesse que a afirmação feita por ele precisava ser levada à sério. Jesus pode ser chamado de "bom" porque Ele é Deus.
Da próxima vez que alguém lhe pergunta, "Como vai você?" É ótimo ser capaz de dizer: "Estou bem." Mas lembre-se, somente Jesus é bom.

Resultado de imagem para Deus é grande e Deus é bom, mas sem Ele não somos nenhuma das duas coisas.

Deus é grande e Deus é bom, mas sem Ele não somos nenhuma das duas coisas. (RBC)
Imagem relacionada

I’M GOOD

Resultado de imagem para people talking
When someone asks, “How are you?” it has become common for the response to be, “I’m good.” When we say this, we are really saying, “I’m well” or “I’m doing fine,” speaking of our general well-being and not our character. I have answered with that response more times than I can count, but lately it has begun to bother me. Because, whether we realize it or not, we are saying something specific when we use the word good.
Imagem relacionada
Jesus once encountered a wealthy young man who called Him “Good Teacher” (Matt. 19:16). The young man was right, for Jesus is both good (completely perfect) and the Teacher. He is the only One who can truly make that claim.
Imagem relacionada
The Lord, however, challenged the man to think about what he was saying in using that term good. “So He said to him, ‘Why do you call Me good? No one is good but One, that is, God. But if you want to enter into life, keep the commandments’” (v.17). Jesus wanted the man to understand that the assertion he was making needed to be taken seriously. Jesus can be called “good” because He is God.
Next time someone asks you, “How are you?” it is great to be able to say, “I’m well.” But remember, only Jesus is good.
Resultado de imagem para Deus é grande e Deus é bom, mas sem Ele não somos nenhuma das duas coisas.
God is great and God is good, but without Him we are neither. (RBC)
Imagem relacionada

SOY BUENO

Resultado de imagem para people talking
Cuando alguien nos comenta sobre algún logro personal, es común responder: ¡Qué bueno! Cuando contestamos así, podría pensarse que uno se está refiriendo o a lo beneficioso del hecho en sí o al carácter de la persona con quien hablamos. He respondido de este modo más veces de las que puedo enumerar, pero, últimamente, la frase ha empezado a molestarme. La razón es que, nos demos cuenta o no, estamos expresando algo específico cuando usamos la palabra bueno.
Imagem relacionada
Una vez, Jesús se encontró con un joven rico que lo llamó «Maestro bueno» (Mateo 19:16). El muchacho tenía razón, porque Jesús es ambas cosas: bueno (completamente perfecto) y el Maestro. Es el único que puede declarar que posee verdaderamente estos atributos.
Imagem relacionada
Sin embargo, el Señor desafió al hombre a que pensara en lo que estaba diciendo al usar el término bueno. «Él le dijo: ¿Por qué me llamas bueno? Ninguno hay bueno sino uno: Dios. Mas si quieres entrar en la vida, guarda los mandamientos» (v. 17). Jesús quería que entendiera que lo que estaba afirmando debía tomarse en serio. A Jesús puede llamárselo «bueno» porque Él es Dios.
La próxima vez que alguien te comente sobre algún logro, está bien que le digas: ¡Qué bueno!, pero recuerda que el único que tiene esa cualidad es Jesucristo. 
Resultado de imagem para Deus é grande e Deus é bom, mas sem Ele não somos nenhuma das duas coisas.
Dios es grande y bueno; sin Él, nosotros no somos ninguna de las dos cosas. (RBC)
Imagem relacionada

IL EST BON

Resultado de imagem para people talking
Il n’est pas rare que l’on dise d’un homme qu’« il est bon », en voulant dire que c’est un brave homme. Toutefois, en y pensant bien, qui peut-on dire est vraiment bon dans toutes les acceptions du terme, et surtout au sens biblique ? Il est également tentant de se croire soi-même bon, mais on aurait tort de s’en convaincre.
Imagem relacionada
Jésus a un jour rencontré un jeune homme riche qui l’a appelé « Bon Maître »(Luc 18.18). Or, ce jeune homme avait raison de l’appeler ainsi, car Jésus est à la fois absolument parfait et le Maître. Jésus est d’ailleurs le seul à pouvoir revendiquer cette appellation.
Imagem relacionada
Cependant, pour inviter le jeune homme à réfléchir sérieusement à ce qu’il disait en faisant usage du terme « bon », le Seigneur lui a demandé :« Pourquoi m’appelles-tu bon ? Il n’y a de bon que Dieu seul » (Luc 18.19). Puis il a ajouté : « Si tu veux entrer dans la vie, observe les commandements » (Mt 19.17). Par ces propos, Jésus voulait amener le jeune homme à comprendre que l’assertion qu’il faisait ne devait pas être prise à la légère. Si Jésus peut être qualifié de « bon », c’est parce qu’il est Dieu.
La prochaine fois que vous songerez à dire de quelqu’un qu’il est « bon », aussi bonne cette personne soit-elle, rappelez-vous que Jésus seul est bon. 
Resultado de imagem para Deus é grande e Deus é bom, mas sem Ele não somos nenhuma das duas coisas.
Dieu est extraordinaire et Dieu est bon,
mais sans lui nous ne sommes ni l’un ni l’autre. (RBC)

Imagem relacionada

DANKE, GUT

Resultado de imagem para people talking
Wenn jemand fragt: „Wie geht es dir?“, dann antworten wir normalerweise: „Danke, gut.“ Dabei meinen wir oft gar nicht, was wir sagen. Doch wir wollen unserem Gegenüber nicht zeigen, wie es uns wirklich zumute ist. Auch ich habe schon oft so geantwortet. In der letzten Zeit hat mich das aber beschäftigt. Denn, ob es uns bewusst ist oder nicht, das Wörtchen gut hat eine ganz besondere Bedeutung.
Imagem relacionada
Jesus wurde einmal von einem reichen jungen Mann angesprochen, der ihn, wie es in einigen Bibelübersetzungen heißt, mit „Guter Meister“ anredete (Matth. 19,16). Der Mann hatte Recht, denn Jesus ist sowohl gut (vollkommen) als auch der Meister. Er ist der Einzige, der das wirklich von sich behaupten kann.
Imagem relacionada
Allerdings forderte er den Mann mit seiner Antwort dazu heraus, einmal darüber nachzudenken, was er mit dem Begriff gut tatsächlich meinte. „Er aber sprach zu ihm: Was fragst du mich nach dem, was gut ist? Gut ist nur Einer. Willst du aber zum Leben eingehen, so halte die Gebote“ (V.17). Der Mann sollte begreifen, dass die Bemerkung, die er da gemacht hatte, ernst zu nehmen ist. Jesus kann „gut“ genannt werden, weil er Gott ist.
Wenn du das nächste Mal gefragt wirst: „Wie geht es dir?“, dann ist es schön, wenn du erwidern kannst: „Danke, gut.“ Aber denke daran, wirklich gut geht es uns nur in Verbindung mit Jesus. 
Resultado de imagem para Deus é grande e Deus é bom, mas sem Ele não somos nenhuma das duas coisas.
Gott ist groß und Gott ist gut, ohne ihn aber sind wir keines von beiden. (RBC)
Imagem relacionada