UMA NECESSIDADE FUNDAMENTAL...

UMA NECESSIDADE FUNDAMENTAL...
"A GRATIDÃO É A MEMÓRIA DO CORAÇÃO." - "GRATITUDE IS THE MEMORY OF THE HEART". - "LA GRATITUD ES LA MEMORIA DEL CORAZÓN". - "LA RECONNAISSANCE EST LA MÉMOIRE DU COEUR". (ANTISTENES) - "DANKBARKEIT IST DAS GEDÄCHTNIS DES HERZENS". (ANTISTENES)

INSPIRAÇÃO

Resultado de imagem para My grandfathers were both gardeners
Meus avós eram jardineiros e alguns amigos meus ainda são. Eu amo visitar belos jardins — eles me inspiram, fazem-me querer criar algo igualmente belo em meu próprio jardim. Mas em jardinagem, tenho dificuldade em me mover da inspiração para a transpiração. Minhas grandes ideias não se concretizam porque não invisto tempo e energia para que isso aconteça.
Imagem relacionada
O mesmo pode ocorrer em nossa vida espiritual. Podemos ouvir testemunhos de outras pessoas e nos maravilharmos com a obra que Deus tem feito em suas vidas. Podemos ouvir músicas inspiradoras e excelentes pregações e nos sentirmos inspirados a seguir Deus mais diligentemente. Mas assim que saímos da igreja, encontramos dificuldade em separarmos tempo ou nos esforçarmos o suficiente para avançarmos.
Imagem relacionada
Tiago descreveu este tipo de cristão como aquele que olha sua imagem refletida em um espelho, mas nada faz para consertar o que está errado (Tiago 1:23-24). Esses cristãos ouvem a Palavra, mas isso não os leva a agir. Tiago diz que precisamos praticar — não apenas ouvir.
Quando nos movemos da inspiração de simplesmente “ouvir” o bem sendo feito por outros, à transpiração de realmente fazermos algo bom, a Palavra de Deus enxertada (1:21) florescerá tornando-se em um belo jardim de fruto espiritual.
Imagem relacionada
A vida funciona melhor quando agimos. (RBC)
Imagem relacionada

INSPIRATION TO PERSPIRATION


Resultado de imagem para My grandfathers were both gardeners
My grandfathers were both gardeners and so are many of my friends. I love visiting beautiful gardens—they inspire me. They make me want to create something equally beautiful in my own yard. But I have trouble moving from the inspiration to the perspiration part of gardening. My great ideas don’t become reality because I don’t spend the time and energy to make them happen.
Imagem relacionada
This can be true in our spiritual lives as well. We can listen to the testimonies of other people and marvel at the work God is doing in their lives. We can hear uplifting music and great preaching and feel inspired to follow God more diligently. But soon after we walk out of church, we have trouble finding the time or making the effort to follow through.
Imagem relacionada
James described such Christians as being like those who look in a mirror, see themselves, but do nothing to fix what is wrong (James 1:23-24). They hear the Word, but it doesn’t lead to action. James says we need to do—not just hear.
When we move from the inspiration of simply “hearing” about the good being done by others to the perspiration of actually “doing” good works ourselves, the implanted Word of God (1:21) will bloom into a beautiful garden of spiritual fruit.
Imagem relacionada
Life works best when we do. (RBC)
Imagem relacionada

INSPIRAR A TRANSPIRAR


Resultado de imagem para My grandfathers were both gardeners
Mis dos abuelos eran jardineros, y también lo son muchos de mis amigos. Me encanta visitar hermosos jardines… me inspiran, me hacen desear crear algo igualmente precioso en mi propia casa. Pero mi problema es pasar de la etapa de inspiración a la de transpiración que requiere la jardinería. Mis grandes ideas no se hacen realidad porque no dedico ni el tiempo ni la energía necesarios para concretarlas.
Imagem relacionada
Esto también puede ser cierto en nuestra vida espiritual. Podemos oír los testimonios de otras personas y maravillarnos ante la obra que Dios está haciendo en sus vidas, escuchar música y mensajes grandiosos y sentirnos inspirados a seguir al Señor con más dedicación. Sin embargo, poco después de salir de la iglesia, nos resulta difícil encontrar tiempo o no nos esforzamos para cumplir nuestro deseo.
Imagem relacionada
Santiago describe a tales creyentes como personas que se miran en un espejo y se ven, pero no hacen nada para corregir lo que está mal (Santiago 1:23-24). Oyen la Palabra, pero eso no los induce a la acción. El apóstol dice que debemos hacer, no sólo oír.
Cuando pasemos de la inspiración que genera la simple «audición» de cosas buenas que hacen otras personas a la transpiración que implica la «realización» personal de tales bondades, la Palabra de Dios implantada (1:21) producirá un jardín hermoso de fruto espiritual.
Imagem relacionada
La vida funciona mejor cuando trabajamos. (RBC)
Imagem relacionada

DE L’INSPIRATION À LA TRANSPIRATION


Resultado de imagem para My grandfathers were both gardeners
Mes grands-pères étaient tous les deux jardiniers, comme plusieurs de mes amis. J’aime beaucoup visiter de beaux jardins, car ils m’inspirent. Ils me donnent le goût de créer quelque chose d’aussi beau chez moi. Par contre, j’ai du mal à passer de l’inspiration à la partie transpiration du jardinage. Mes grandes idées ne se concrétisent pas parce que je n’y consacre pas le temps et l’énergie nécessaires.
Imagem relacionada
Il en va peut-être de même dans notre vie spirituelle. Il se peut que nous écoutions les témoignages d’autres personnes en nous émerveillant de l’oeuvre que Dieu accomplit dans leur vie. Il se peut que nous entendions une musique édifiante et d’excellentes prédications et que nous nous sentions poussés à suivre Dieu plus intimement, mais qu’à la sortie de l’église nous ayons déjà du mal à trouver le temps ou à nous donner la peine d’agir en conséquence.
Imagem relacionada
Jacques compare ces chrétiens à des gens qui, après s’être regardés dans le miroir, ne font rien pour régler ce qui cloche en eux (Ja 1.23,24). Ils entendent la Parole, mais refusent de passer à l’action. Or, Jacques dit qu’il ne suffit pas d’entendre, mais qu’il faut aussi faire.
Si nous passons de l’inspiration consistant à simplement « entendre » parler des bonnes oeuvres des autres à la transpiration consistant à « faire » nous-mêmes de bonnes oeuvres, la Parole de Dieu implantée (1.21) s’épanouira en un magnifique jardin de fruits spirituels.
Imagem relacionada
Dans la vie, les choses fonctionnent le mieux lorsque nous travaillons. (RBC)
Imagem relacionada

VON DER INSPIRATION ZUR TRANSPIRATION


Resultado de imagem para My grandfathers were both gardeners
Meine Großväter hatten beide einen Garten und viele meiner Bekannten auch. Ich liebe schöne Gärten. Sie inspirieren mich und wecken in mir den Wunsch, auf meinem Grundstück etwas ähnlich Schönes zu schaffen. Aber es fällt mir schwer, den Schritt von der Inspiration zur eher schweißtreibenden Arbeit selbst zu tun. Meine tollen Ideen werden nicht verwirklicht, weil ich nicht die nötige Zeit und Anstrengung aufbringe, um sie umzusetzen.
Imagem relacionada
Genauso kann es auch in unserem geistlichen Leben passieren. Wir hören das Zeugnis anderer Menschen und staunen über das, was Gott in ihrem Leben tut. Wir hören herrliche Musik und mitreißende Predigten und sind motiviert, Gott noch treuer nachzufolgen. Aber kaum haben wir die Kirche verlassen, fällt es uns schwer, die Zeit dafür zu finden oder die nötige Energie aufzubringen.
Imagem relacionada
Jakobus sagt, solche Christen sind wie Menschen, die in den Spiegel schauen, aber nichts tun, um eventuelle Makel zu beseitigen (Jak. 1,23-24). Sie hören das Wort, aber es wird nicht zur Tat. Aber wir müssen auch etwas tun, sagt Jakobus — nicht nur hören.
Wenn wir von der Inspiration und dem einfachen „Hören“ von all den guten Dingen, die andere tun, weitergehen und die Mühe auf uns nehmen, selbst gute Taten zu „tun“, dann wird das Wort Gottes, das gepflanzt wurde (1,21), zu einem wunderschönen Garten erblühen, der die Früchte des Geistes hervorbringt.
Imagem relacionada
Das Leben funktioniert am besten, wenn wir uns dafür einsetzen. (RBC)
Imagem relacionada

A ASSINATURA DE DEUS

Imagem relacionada
Uma coleção de fotos ficava exposta na parede da casa de veraneio de meus amigos. Cada uma das fotos exibia um pôr-do-sol e fora tirada da varanda da casa em várias estações diferentes. Cada uma delas é admiravelmente bela — e todas são singulares. Ao olhar para as fotos, lembro-me como outro amigo definiu o pôr-do-sol — “A bela assinatura de Deus ao fim do dia.”
Imagem relacionada
Deus deixa sua assinatura exclusiva em cada pôr-do-sol e em cada um de Seus filhos. Nunca me canso de descobrir como cada pessoa que conheço é tão encantadoramente diferente. Deus é infinitamente criativo e as variedades em nossas personalidades, senso de humor, habilidades e preferências na música e nos esportes são todas feitas artesanalmente por Ele.
Imagem relacionada
No corpo de Cristo, vemos como uma diversidade de dons espirituais ainda tem uma ligação em comum e podem trabalhar juntas em prol dos propósitos de Deus para trazer-lhe glória. Em 1 Coríntios 12:4-6, lemos que, “Ora, os dons são diversos, mas o Espírito é o mesmo. E também há diversidade nos serviços, mas o Senhor é o mesmo. E há diversidade nas realizações, mas o mesmo Deus é quem opera tudo em todos.”
A assinatura de Deus, tão evidente na natureza, está também presente em Seu povo. Celebremos as diferenças que trazem singularidade a cada um de Seus filhos.
Resultado de imagem para Each one of the photos is of a sunset, taken from their deck during various seasons.
A assinatura de Deus é observada em Sua criação. (RBC)
Resultado de imagem para Each one of the photos is of a sunset, taken from their deck during various seasons.

GOD’S SIGNATURE


Imagem relacionada
Displayed on the wall of my friends’ lake house is a collection of pictures. Each one of the photos is of a sunset, taken from their deck during various seasons. While each is strikingly beautiful—no two are identical. When I look at them, it reminds me of what another friend once called a sunset—“God’s beautiful signature at the end of a day.”
Imagem relacionada
God writes His signature on each sunset and on each of His unique children as well. I never grow tired of discovering how every person I meet is so delightfully different. God is infinitely creative, and the variety in our personalities, senses of humor, abilities, and preferences in music and sports are all handcrafted by Him.
Imagem relacionada
In the body of Christ, we see how a diversity of spiritual gifts still have a common bond and can work together for God’s purposes to bring Him glory. In 1 Corinthians 12:4-6, we read, “There are diversities of gifts, but the same Spirit. There are differences of ministries, but the same Lord. And there are diversities of activities, but it is the same God who works all in all.”
God’s signature that is so evident in nature is also present in His people. Let’s celebrate the differences that make each of His children unique.
Resultado de imagem para Each one of the photos is of a sunset, taken from their deck during various seasons.
The signature of God is seen on His creation. (RBC)
Resultado de imagem para Each one of the photos is of a sunset, taken from their deck during various seasons.

LA FIRMA DE DIOS


Imagem relacionada
En la pared de la casa de un amigo mío, que tiene junto a un lago, hay una colección de cuadros. Cada uno de ellos muestra una foto de un atardecer, tomadas desde el muelle, en diversas estaciones del año. Si bien todas son asombrosamente bellas, no hay dos idénticas. Cuando las miro, me recuerda cómo definió una vez otro amigo el atardecer: «La hermosa firma de Dios al final del día».
Imagem relacionada
Dios escribe Su firma en cada ocaso y también en cada uno de Sus hijos de manera particular. Nunca me canso de reconocer cuán maravillosamente distinta es cada persona que conozco. La creatividad de Dios no tiene límites, y la variedad de personalidades, de sentidos del humor, de talentos y de preferencias en la música y en los deportes es todo obra de Sus manos.
Imagem relacionada
En el cuerpo de Cristo, podemos ver que los diversos dones espirituales siguen teniendo un vínculo en común y pueden obrar juntos para cumplir los propósitos de Dios y para darle gloria a Él. En 1 Corintios 12:4-6, leemos: «… hay diversidad de dones, pero el Espíritu es el mismo. Y hay diversidad de ministerios, pero el Señor es el mismo. Y hay diversidad de operaciones, pero Dios, que hace todas las cosas en todos, es el mismo».
La firma de Dios, que es tan evidente en la naturaleza, también está presente en Su pueblo. Celebremos las diferencias que hacen que cada uno de Sus hijos sea único.
Resultado de imagem para Each one of the photos is of a sunset, taken from their deck during various seasons.
La firma de Dios se ve en Su creación. (RBC)
Resultado de imagem para Each one of the photos is of a sunset, taken from their deck during various seasons.

LA SIGNATURE DE DIEU


Imagem relacionada
Au mur de la maison du lac de mes amis se trouve une collection de photos. Chacune d’elles présente un coucher de soleil pris en photo depuis leur véranda en différentes saisons. Bien que toutes soient d’une beauté saisissante, elles sont aussi toutes différentes. Leur vue me rappelle la description qu’un autre ami a rendue un jour d’un coucher de soleil : « La signature élégante de Dieu à la fin d’une journée. »
Imagem relacionada
Dieu appose sa signature sur chaque coucher de soleil, ainsi que sur chacun de ses enfants uniques. Je ne me lasserai jamais de découvrir combien chaque personne que je rencontre est merveilleusement différente. Dieu est d’une créativité infinie ; et les différences entre nos personnalités, nos sens de l’humour, nos aptitudes et nos préférences en matière de musique et de sports sont toutes les oeuvres de ses mains.
Imagem relacionada
Au sein du Corps de Christ, nous voyons en quoi des dons spirituels ont, malgré leur diversité, un lien commun entre eux et peuvent s’exercer ensemble afin d’accomplir sa volonté et le glorifier, comme la Bible le dit : « Il y a diversité de dons, mais le même Esprit ; diversité de ministères, mais le même Seigneur ; diversité d’opérations, mais le même Dieu qui opère tout en tous » (1 Co 12.4-6).
La signature de Dieu, qui est si manifeste dans la nature, est également présente dans ses enfants. Célébrons les différences qui font de chacun d’eux des êtres uniques.
Resultado de imagem para Each one of the photos is of a sunset, taken from their deck during various seasons.
La signature de Dieu se voit dans sa création. (RBC)
Resultado de imagem para Each one of the photos is of a sunset, taken from their deck during various seasons.

GOTTES UNTERSCHRIFT


Imagem relacionada
Freunde von mir besitzen ein Haus am See. Eine Wand darin hängt voller Fotos. Jedes zeigt einen Sonnenuntergang, den sie zu den verschiedensten Jahreszeiten von der Veranda aus aufgenommen haben. Ein Bild ist so faszinierend wie das andere — aber keines ist gleich. Wenn ich sie ansehe, fällt mir ein, was eine andere Freundin einmal über den Sonnenuntergang sagte: „Er ist Gottes herrliche Unterschrift unter den Tag.“
Imagem relacionada
Gott setzt seine Unterschrift unter jeden Sonnenuntergang und unter jedes seiner Kinder. Ich werde nie müde zu entdecken, wie herrlich und verschieden all die Menschen sind, denen ich begegne. Gott ist unendlich kreativ und die Unterschiede in unseren Persönlichkeiten, unserem Sinn für Humor, unseren Fähigkeiten und Vorlieben bei Musik und Sport sind von ihm alle handgefertigt.
Imagem relacionada
In 1. Korinther 12,4-6 lesen wir: „Es sind verschiedene Gaben; aber es ist ein Geist. Und es sind verschiedene Ämter; aber es ist ein Herr. Und es sind verschiedene Kräfte; aber es ist ein Gott, der da wirkt alles in allen.“
Gottes Unterschrift, die in der Natur so deutlich sichtbar ist, steht auch unter dem Leben seiner Kinder. Wir wollen uns freuen über die Unterschiede, die jedes zu etwas Einzigartigem machen.
Resultado de imagem para Each one of the photos is of a sunset, taken from their deck during various seasons.
Gottes Handschrift sieht man in seiner Schöpfung. (RBC)
Resultado de imagem para Each one of the photos is of a sunset, taken from their deck during various seasons.