UMA NECESSIDADE FUNDAMENTAL...

UMA NECESSIDADE FUNDAMENTAL...
"A GRATIDÃO É A MEMÓRIA DO CORAÇÃO." - "GRATITUDE IS THE MEMORY OF THE HEART". - "LA GRATITUD ES LA MEMORIA DEL CORAZÓN". - "LA RECONNAISSANCE EST LA MÉMOIRE DU COEUR". (ANTISTENES) - "DANKBARKEIT IST DAS GEDÄCHTNIS DES HERZENS". (ANTISTENES)

ESPERANÇA

A antiga estrada de Jerusalém a Jericó é um caminho estreito e traiçoeiro ao longo de um desfiladeiro no deserto da Judeia. O nome dela é Wadi Kelt, mas é conhecida como o Vale da Sombra, pois este é o local que inspirou o Salmo 23, escrito por Davi. O lugar em si oferece poucos motivos para compor um poema tão cheio de esperança. A paisagem é sombria, estéril e perigosamente íngreme. É um bom lugar somente para os ladrões e mais ninguém.
Quando Davi escreveu: “Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, não temerei mal nenhum” (Salmo 23:4), ele estava num lugar onde o mal era uma realidade sempre presente. Contudo, ele recusou-se a ceder ao medo. Davi não estava expressando a esperança de que Deus eliminaria o mal, para que pudesse atravessar com segurança; ele estava dizendo que a presença de Deus lhe dava confiança para passar por lugares difíceis, sem ter medo de ser abandonado por Ele. Em Salmo 71:5 Davi declarou que o Senhor era a sua esperança.
Muitos afirmam ter esperança, entretanto somente aqueles cuja esperança está em Cristo podem declará-la com convicção. A esperança não vem da força, da inteligência ou das circunstâncias favoráveis, mas vem do Senhor. Como Criador do céu e da terra, só Ele tem o direito de prometer esperança, e o poder, para manter a promessa.

A esperança é uma certeza — pois está fundamentada em Deus. (RBC)

HOPE

The ancient road from Jerusalem to Jericho is a narrow, treacherous path along a deep gorge in the Judean wilderness. Its name is Wadi Kelt, but it’s known as the valley of the shadow, for this is the location that inspired David’s 23rd Psalm. The place itself offers little reason to compose such a hopeful poem. The landscape is bleak, barren, and perilously steep. It’s a good place for thieves, but not for anyone else.
When David wrote, “Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil” (v.4), he was in a place where evil was an ever-present reality. Yet he refused to give in to fear. He wasn’t expressing hope that God would abolish evil so that he could pass through safely; he was saying that the presence of God gave him the confidence to pass through difficult places without fear of being deserted by Him. In another psalm, David said that the Lord was his hope (71:5).
Many claim to have hope, but only those whose hope is Christ can claim it with certainty. Hope comes not from strength, intelligence, or favorable circumstances, but from the Lord. As Maker of heaven and earth, He alone has the right to promise hope and the power to keep the promise.

Hope is a certainty—because its basis is God.(RBC)

ESPERANZA

El antiguo camino de Jerusalén a Jericó es un sendero angosto y peligroso que pasa por un profundo desfiladero en el desierto de Judea. Se llama Wadi Kelt, pero se conoce como el valle de la sombra, ya que fue el sitio que inspiró a David para escribir el Salmo 23. El lugar en sí no ofrece una gran motivación como para componer un poema tan esperanzador. El panorama es inhóspito, árido y peligrosamente empinado. Es bueno para los ladrones, pero para nadie más.
Cuando David escribió, «Aunque ande en valle de sombra de muerte, no temeré mal alguno» (v. 4), estaba en un lugar donde el mal era una realidad siempre presente. No obstante, se negó a ceder ante el miedo. Él no estaba diciendo que esperaba que Dios quitara el mal para que pudiera pasar por allí a salvo, sino que la presencia del Señor le daría confianza para atravesar esos lugares difíciles, sin temor a que lo abandonara. En otro salmo, David dijo que el Señor era su esperanza (71:5).
Muchos declaran tener esperanza, pero sólo aquellos cuya esperanza está en Cristo pueden expresarlo con certeza. La esperanza no procede de la fuerza, ni de la inteligencia ni de las circunstancias favorables, sino del Señor. Como Hacedor del cielo y de la tierra, Él es el único que tiene derecho a prometer esperanza y poder para cumplir Su promesa.

La esperanza es una certidumbre… porque se fundamenta en Dios.(RBC)

L’ESPÉRANCE

L’ancienne route, étroite et traître, conduisant de Jérusalem à Jéricho longe une gorge profonde du désert de Judée. Cette gorge porte le nom de Wadi Kelt, mais elle est connue comme la vallée de l’ombre, car c’est d’elle dont David s’est inspiré pour écrire le Psaume 23. Le lieu en tant que tel offre peu de raisons de composer un poème aussi encourageant. Le paysage est morne, aride et dangereusement escarpé. C’est le lieu de prédilection des voleurs, et de personne d’autre.
Lorsque David a écrit : « Quand je marche dans la vallée de l’ombre de la mort, je ne crains aucun mal, car tu es avec moi » (v. 4), il se trouvait dans un lieu où le mal régnait en permanence. Il a toutefois refusé de céder à la peur. Il n’a pas exprimé l’espoir que Dieu élimine le mal afin qu’il puisse passer par là en toute sécurité, il a plutôt dit que la présence de Dieu lui donnait l’assurance dont il avait besoin pour traverser des endroits dangereux sans craindre que Dieu l’abandonne. Dans un autre Psaume, David a dit que le Seigneur était son espérance (71.5).
Beaucoup de gens disent avoir de l’espoir, mais seuls ceux dont Christ est l’espérance peuvent l’affirmer avec certitude. L’espérance ne provient pas de la force, de l’intelligence ou d’une situation favorable, mais du Seigneur. En tant que Créateur du ciel et de la terre, lui seul a le droit de promettre l’espoir et le pouvoir de tenir promesse.
L’espérance est une certitude,
car elle repose sur Dieu.(RBC)

HONRA RETRIBUÍDA COM HONRA

Sempre fiquei muito impressionado com a solene e esplendorosa simplicidade da Troca da Guarda do Túmulo dos Desconhecidos no Cemitério Nacional de Arlington, nos Estados Unidos. O evento cuidadosamente coreografado é um tributo comovente aos soldados cujos nomes — e sacrifício — são “conhecidos somente por Deus”. Tão comovente quanto, são os momentos reservados de marcha constante, quando a multidão se vai: de um lado para outro, hora após hora, dia após dia, mesmo nas piores condições climáticas.
Em setembro de 2003, o furacão Isabel estava atingindo a cidade de Washington e os guardas tiveram o direito de procurar abrigo durante o pior momento da tempestade. Muitos não se surpreenderam que os guardas recusaram ! Eles permaneceram abnegadamente em seus postos, mesmo diante do furacão, para honrar seus companheiros mortos em batalha.
Creio que no ensino de Jesus, em Mateus 6:1-6, está implícito o Seu desejo de que vivamos uma vida de muita dedicação e devoção a Ele. A Bíblia nos chama às boas obras e ao viver consagrado, que devem ser atos de adoração e obediência (vv.4-6), não atos planejados para o engrandecimento próprio (v.2). O apóstolo Paulo defende esta fidelidade vitalícia quando nos pede que façamos de nossos corpos “sacrifícios vivos” (Romanos 12:1).
Que nossos momentos de adoração individuais e em grupos expressem nossa devoção e sincero comprometimento contigo, Senhor.

Quanto mais servirmos a Deus, menos serviremos o nosso eu interior.(RBC)

LET HONOR MEET HONOR

I’ve always been impressed by the solemn, magnificent simplicity of the Changing of the Guard at the Tomb of the Unknowns at Arlington National Cemetery. The carefully choreographed event is a moving tribute to soldiers whose names—and sacrifice—are “known but to God.” Equally moving are the private moments of steady pacing when the crowds are gone: back and forth, hour after hour, day by day, in even the worst weather.
In September 2003, Hurricane Isabel was bearing down on Washington, DC, and the guards were told they could seek shelter during the worst of the storm. Surprising almost no one, the guards refused! They unselfishly stood their post to honor their fallen comrades even in the face of a hurricane.
Underlying Jesus’ teaching in Matthew 6:1-6, I believe, is His desire for us to live with an unrelenting, selfless devotion to Him. The Bible calls us to good deeds and holy living, but these are to be acts of worship and obedience (vv.4-6), not orchestrated acts for self-glorification (v.2). The apostle Paul endorses this whole-life faithfulness when he pleads with us to make our bodies “a living sacrifice” (Rom. 12:1).
May our private and public moments speak of our devotion and wholehearted commitment to You, Lord.           
The more we serve God, the less we will serve self.(RBC)

HONRAR CON HONRA

Siempre me ha impresionado la solemne y magnífica simplicidad del cambio de guardia en la tumba del soldado desconocido en el Cementerio de Arlington, en Estados Unidos. Este evento minuciosamente coreografiado es un conmovedor tributo a los soldados cuyos nombres —y sacrificio— «solo Dios los conoce». La misma emoción provocan los momentos sin público cuando, con paso firme, vienen y van, hora tras hora, día tras día, incluso durante el peor de los climas.
En septiembre de 2003, el huracán Isabel azotaba Washington, D.C., y se les dijo a los guardias que podían refugiarse cuando la tormenta arreciara. Casi sin sorprender a nadie, ¡todos se negaron! Con actitud de entrega, mantuvieron sus puestos aun frente a un huracán, para honrar a sus camaradas.
Junto a la enseñanza de Jesús en Mateo 6:1-6, me parece que está Su deseo de que vivamos con una desinteresada e inconmovible devoción a Él. La Biblia nos convoca a las buenas obras y a una vida santa, pero estos deben ser actos de adoración y de obediencia (vv. 4-6), no de una orquestada vanagloria personal (v. 2). El apóstol Pablo respalda esta fidelidad de toda una vida cuando nos ruega que convirtamos nuestro cuerpo en un «sacrificio vivo» (Romanos 12:1).
Señor, que nuestros momentos públicos y privados hablen de nuestra devoción y entrega de todo corazón a ti. 
Cuando más servimos a Dios, menos lo hacemos a nosotros mismos. (RBC)

L’HONNEUR

La simplicité solennelle et magnifique de la Relève de la garde à la tombe des soldats inconnus au cimetière national Arlington m’a toujours impressionné. L’événement soigneusement chorégraphié est un hommage émouvant rendu aux soldats dont les noms – et les sacrifices – sont « connus de Dieu seul ». La marche en privé à rythme régulier lorsque les foules sont parties m’émeut tout autant : aller-retour, heure après heure, jour après jour, et même par les pires intempéries.
En septembre 2003, lorsque l’ouragan Isabel s’est abattu sur Washington, D.C., on a permis aux gardiens d’aller s’abriter durant le pire de la tempête. Fait étonnant, presque tous ont refusé de quitter leur poste ! Avec altruisme, ils sont restés là afin d’honorer leurs camarades morts au combat, et cela, en bravant même un ouragan.
Je crois que le désir de Jésus de nous voir vivre selon une consécration inébranlable et désintéressée envers lui sous-tend son enseignement dans Matthieu 6.1-6. La Bible nous appelle à de bonnes oeuvres et à une vie de sainteté, mais celles-ci doivent traduire notre adoration et notre obéissance (v. 4-6), et non viser notre propre glorification (v. 2). L’apôtre Paul endosse cette fidélité de toute une vie en nous exhortant à faire de notre corps « un sacrifice vivant » (Ro 12.1).
Puissent nos moments en privé et en public attester notre consécration et notre engagement total envers toi, Seigneur.

Plus nous servons Dieu,
moins nous servirons nos propres intérêts. (RBC)

PALAVRAS DE SALOMÃO

A revista virtual Smith, que “celebra a alegria de contar histórias”, convidou os leitores para que submetessem relatos de experiências que descrevessem suas vidas, usando apenas seis palavras. Milhares responderam com breves biografias variando desde o bem-humorado “Doce esposa, bons filhos — sou rico” ao doloroso “Sessenta. Ainda não perdoei meus pais.”
Baseado nas Escrituras, tentei imaginar como o rei Salomão teria resumido sua vida em seis palavras. Quando jovem, poderia ter escrito: “Deus me deu tão grande sabedoria.” Anos mais tarde, porém, talvez dissesse: “Deveria ter praticado o que preguei.”
Durante um reinado marcado por paz e prosperidade, Salomão desenvolveu problemas espirituais em seu coração. Quando ficou velho, “…suas mulheres lhe perverteram o coração para seguir outros deuses; e o seu coração não era de todo fiel para com o Senhor, seu Deus, como fora o de Davi, seu pai” (1 Reis 11:4). O resultado foi a reprovação de Deus e um triste fim para uma vida anteriormente exemplar (v.9).
As múltiplas vezes em que Salomão usou a palavra vaidade (ou “sem sentido”), em Eclesiastes, podem indicar sua desilusão com a vida. Esse rei, um dia tão sábio, teve tudo, perdeu tudo e refletiu sobre tudo, terminou o livro com esta conclusão decisiva: Teme a Deus, guarda seus mandamentos (Eclesiastes 12:13).
Estas são seis palavras dignas de atenção.
 
Obediência a Deus é a chave para uma vida de bênçãos.(RBC)

SIX WORDS FROM SOLOMON

SMITH magazine, an online community that “celebrates the joy of storytelling,” invited readers to submit six-word memoirs that describe their lives. Thousands responded with brief biographies ranging from the light-hearted “Sweet wife, good sons—I’m rich” to the painful “Sixty. Still haven’t forgiven my parents.”
Based on Scripture, I tried to imagine how King Solomon might have summed up his life in six words. As a young man, he could have written: God has given me great wisdom. But in his later years, he might have said: Should have practiced what I preached.
During a reign distinguished by peace and prosperity, Solomon developed spiritual heart problems. When he was old, “his wives turned his heart after other gods; and his heart was not loyal to the Lord his God, as was the heart of his father David” (1 Kings 11:4). The result was God’s displeasure and a sad end to a previously exemplary life (v.9).
The multiple times Solomon used the word vanity (or meaningless) in Ecclesiastes may indicate his disillusionment about life. This once-wise king who had it all, lost it all, and pondered it all, ended the book with this final conclusion: “Fear God and keep His commandments” (12:13).
Those are six words worth heeding.
Obedience to God is the key to a life of blessing.(RBC)

SEIS PALABRAS

 
El sitio de Internet Smith, una comunidad virtual que «disfruta del gozo de contar historias», invitaba a sus lectores a enviar frases de seis palabras que describieran sus vidas. Miles respondieron con breves biografías que iban desde un simple «Esposa dulce, hijos buenos: soy rico» hasta un angustioso: «Sesenta. Sin perdonar a mis padres».
Con base en la Escritura, traté de imaginarme cómo hubiera resumido el rey Salomón su vida en seis palabras. De joven, podría haber escrito: Dios me dio una gran sabiduría. Pero en sus últimos años, tal vez habría dicho: Debería haber practicado lo que prediqué.
Durante un reinado caracterizado por la paz y la prosperidad, Salomón comenzó a tener problemas espirituales del corazón. Cuando llegó a viejo, «sus mujeres inclinaron su corazón tras dioses ajenos, y su corazón no era perfecto con Jehová su Dios, como el corazón de su padre David» (1 Reyes 11:4). Eso dio como resultado el desagrado de Dios y un final triste para una vida previamente ejemplar (v. 9).
Es probable que la gran cantidad de veces que Salomón usó la palabra vanidad (o sin sentido) en Eclesiastés indique lo desilusionado que estaba de la vida. Este rey, antes sabio, que lo tenía todo, lo perdió todo y meditó sobre todo, concluyó el libro con estas últimas palabras: «Teme a Dios, […] guarda sus mandamientos» (12:13).
Estas son seis palabras que vale la pena escuchar.

La obediencia a Dios es la clave para una vida de bendición.(RBC)

SIX MOTS DE SALOMON

La revue Smith, une collectivité en ligne qui « célèbre la joie du conteur » a invité ses lecteurs à soumettre un mémoire de six mots pour décrire leur vie. Des milliers de gens y ont répondu par de courtes biographies allant du résumé léger « Douce femme, bons fils – suis riche » au pénible « Soixantaine. Pas pardonné à mes parents. »
En me fondant sur l’Écriture, j’ai essayé d’imaginer comment le roi Salomon aurait résumé sa vie en six mots. Jeune homme, il aurait pu écrire : Quelle sagesse Dieu m’a donnée ! Par contre, vers la fin de sa vie, il aurait peut-être écrit : Aurais dû prêcher par l’exemple.
Au cours d’un règne marqué par la paix et la prospérité, Salomon a contracté des problèmes spirituels. Lorsqu’il est devenu vieux, « ses femmes inclinèrent son coeur vers d’autres dieux ; et son coeur ne fut point tout entier à l’Éternel, son Dieu, comme l’avait été le coeur de David, son père » (1 R 11.4). Résultat : Dieu a été déçu de lui et sa vie exemplaire antérieure a connu une triste fin (v. 9).
Les multiples fois où Salomon a employé le mot vanité (ou vain) dans le livre de l’Ecclésiaste indiquent peut-être son désillusionnement par rapport à la vie. Ce roi qui avait été sage et incroyablement béni par le passé a tout perdu et, en conclusion, a terminé son livre par le conseil suivant : « Crains Dieu et observe ses commandements » (12.15).
Voilà six mots méritant que l’on y prête attention.

L’obéissance à Dieu est la clef d’une vie bénie.(RBC)

VOCÊ ESTÁ OUVINDO?

Ele estava frustrado, zangado e cansado de ser culpado por tudo o que acontecia de errado. Ano após ano, ele os havia guiado por um desastre após outro. Continuamente intercedia em favor de todos para livrá-los da dificuldade, mas tudo que obtinha por seus esforços era mais revés. Finalmente, irritado, disse, “…Ouvi, agora, rebeldes: porventura, faremos sair água desta rocha para vós outros?” (Números 20:10).
A sugestão poderia soar irracional, mas não era. Quarenta anos antes, a geração anterior tivera a mesma reclamação: falta de água. Deus dissera a Moisés que golpeasse a rocha com seu cajado (Êxodo 17:6). Quando ele obedeceu, a água jorrou — muita água. Quando a murmuração reiniciou anos depois, Moisés fez o que havia funcionado antes. Mas nessa ocasião não era a atitude correta. Moisés disse aos israelitas que fizessem uma coisa — ouvir — o que ele próprio não havia feito. Deus havia dito a Moisés que, desta vez, falasse com a rocha, em vez de golpeá-la.
Algumas vezes quando estamos exaltados ou exasperados, não damos a devida atenção a Deus. Acreditamos que Ele sempre agirá da mesma forma. Mas não é assim que acontece. Às vezes, Ele nos aconselha a agir; outras a falar; outras a esperar. Por esse motivo, devemos ser sempre cuidadosos em ouvir antes de agir.

Ouça — em seguida obedeça. (RBC)

ARE YOU LISTENING?

He was frustrated. He was angry. He was tired of being blamed for everything that went wrong. Year after year, he had gotten them through one disaster after another. He was continually interceding on their behalf to keep them out of trouble. But all he got for his efforts was more grief. Finally, in exasperation, he said, “Hear now, you rebels! Must we bring water for you out of this rock?” (Num. 20:10).
That suggestion might sound preposterous, but it wasn’t. Forty years earlier, the previous generation had the same complaint: no water. God told Moses to strike a rock with his staff (Ex. 17:6). When he obeyed, water gushed out—plenty of water. When the grumbling started again so many years later, Moses did the thing that worked before. But this time it was the wrong thing to do. What Moses told the Israelites to do—to listen—he himself had not done. God had told him to speak to the rock this time, not strike it.
Sometimes in exhaustion or exasperation, we don’t pay close attention to God. We assume He will always work the same way. But He doesn’t. Sometimes He tells us to act; sometimes He tells us to speak; sometimes He tells us to wait. That is why we must always be careful to listen before we take action.

Listen—then obey. (RBC)

¿ESTÁS ESCUCHANDO?

Se sentía frustrado, enojado. Cansado de que lo culparan de todo lo que andaba mal. Año tras año, los había ayudado a superar un desastre tras otro. Estaba continuamente intercediendo por ellos para sacarlos de problemas. Pero lo único que recibía a cambio de sus esfuerzos era más angustia. Al final, exasperado, dijo: «¡Oíd ahora, rebeldes! ¿Os hemos de hacer salir aguas de esta peña?» (Números 20:10).
Quizá esa sugerencia haya sonado ridícula, pero no lo era. Cuarenta años antes, la generación precedente se había quejado por lo mismo: no tenían agua. Dios le dijo a Moisés que golpeara la roca con su vara (Éxodo 17:6). Cuando obedeció, el agua brotó… y tuvieron gran cantidad. Cuando la queja reapareció tantos años después, Moisés hizo lo que anteriormente había funcionado. Pero, esta vez, no era lo que había que hacer. Lo que el líder les había dicho a los israelitas que hicieran —escuchar— él no lo hizo. En esta ocasión, el Señor le había indicado que hablara a la roca, no que la golpeara.
A veces, por agotamiento o por exasperación, no le prestamos mucha atención a Dios. Suponemos que siempre obrará del mismo modo. Pero no es así. A veces, nos dice que actuemos; otras, que hablemos; en ocasiones, que esperemos. Por esta razón, siempre debemos tener cuidado de escuchar antes de actuar.

Escucha; después, obedece. (RBC)

ÉCOUTEZ-VOUS ?

Il était contrarié. Il était en colère. Il en avait assez de se faire imputer la faute de tout ce qui allait de travers. Année après année, les catastrophes se succédaient. Il ne cessait d’intercéder en leur faveur afin de leur éviter des ennuis, mais tout ce qu’il récoltait, c’était encore plus d’ennuis. Exaspéré, il a fini par leur dire : « Écoutez donc, rebelles ! Est-ce de ce rocher que nous vous ferons sortir de l’eau ? » (No 20.10.)
Il se pourrait que cette suggestion vous semble grotesque, mais elle ne l’était pas. Quarante ans plus tôt, la génération d’avant avait émis le même grief : pas d’eau. Dieu avait alors demandé à Moïse de frapper un rocher de sa verge (Ex 17.6). En obéissant, il en a fait sortir beaucoup d’eau. Quand le peuple s’est remis à maugréer plusieurs années après, Moïse a fait ce qui avait fonctionné auparavant. Par contre, cette fois-ci, ce n’était pas la chose à faire. Ce que Moïse a demandé aux Israélites de faire – écouter –, il ne l’a lui-même pas fait. Dieu lui avait demandé de parler au rocher cette fois-ci, et non de le frapper.
Cédant à l’épuisement ou à l’exaspération, il nous arrive parfois de ne pas prêter autant attention à Dieu que nous le devrions. Nous présumons qu’il oeuvrera toujours de la même manière. Par contre, ce n’est pas le cas. Il nous demande parfois d’agir ; d’autres fois, il nous demande de parler ; d’autres fois encore, il nous demande d’attendre. Voilà pourquoi nous devons toujours prendre soin d’écouter avant de passer à l’action.

Écoutez, puis obéissez. (RBC)

OS QUESTIONAMENTOS HUMANOS...

O provérbio africano “Aquele que pergunta não se perde pelo caminho”, leva a uma reflexão dos nossos questionamentos, através das perguntas do Rei Davi, no livro de Salmos. Na verdade, uma busca pessoal pela direção divina, em relação aos caminhos a seguir em sua existência.
 
“Senhor, até quando?” (Salmo 6:3).  O desejo de ver o plano divino apresentado por completo.  “Que é o homem, que dele te lembres?” (Salmo 8:4). Apresenta sua surpresa por Deus dar  importância  até mesmo a um  pecador. “Por que te escondes nas horas de tribulação?” (Salmo 10:1). Ele anseia pela presença do Criador. “Quem, Senhor, habitará no teu tabernáculo? Quem há de morar no teu santo monte?”(Salmo 15:1). Uma questão importantíssima a respeito de quem poderá viver para sempre com Deus.
Davi tinha algumas perguntas difíceis. É bom indagar, mas o melhor, buscar as respostas em Deus. Isso traz a lembrança da infância, quando cantávamos uma canção com as seguintes palavras: “Deus é bom para mim! Deus é bom para mim! Seguro estou, com Ele eu vou! Deus é bom para mim!” Em nossas vidas temos provado da sua bondade, pois inúmeras vezes segurou  nossas mãos, principalmente nas horas de preocupações e  nos auxiliou a levantar em momentos de dificuldades. Será que já questionamos por que ele é bom? Com certeza não seria pelo nosso merecimento ou quer comprar nosso amor e fidelidade pelos Seus benefícios.
O salmista ora pedindo a Deus que o abençoe “…para que se conheça na terra o teu caminho e, em todas as nações, a tua salvação” (Salmo 67:2). As bênçãos diárias de Deus são provas positivas de que Ele realmente  é bom  e  cuida dos Seus. Mas como as pessoas saberão disto se nunca o louvarmos por Sua bondade para conosco? (v.3).
No dia de Sua ressurreição, Jesus apareceu aos Seus discípulos e mostrou-lhes as Suas mãos e pés. Conta-se que primeiramente eles não conseguiam acreditar, por causa dos seus questionamentos, parecia maravilhoso demais para ser verdade (Lucas 24:40-41). São Tomé não estava com os discípulos, mas também teve dificuldades para crer até ver Jesus pessoalmente, porque havia muitas perguntas no seu coração. Quando Jesus apareceu a ele e disse-lhe para colocar os dedos nos buracos dos pregos e a mão no Seu lado, gritou: “Senhor meu e Deus meu!” (João 20:28).  Assim, como o apóstolo certifique-se de que os outros saibam o que ele tem feito em sua vida.
Portanto, na próxima vez que Deus nos  abençoar, procuremos formas de dar-lhe os créditos apropriadamente. Receber Suas bênçãos sem falar de Sua bondade defrauda o propósito de Seus presentes de misericórdia em nossas vidas. Em relação aos questionamentos como o salmista Davi, nós os temos. Continuemos a perguntar, porque pela fé na Palavra de Deus e na ação do Espírito Santo, seremos guiados em todos os nossos caminhos.

Para uma vida completa, permita que os alvos de Deus sejam os seus. (RBC)
Teacherv Joani C. P. – TWITTER: @teachervjcp

O GUIA DO PILOTO

 
Durante a era da grande exploração marítima nos séculos 15 e 16, barcos a vela atravessaram vastos e temerários oceanos e navegaram por costas perigosas. Os pilotos utilizavam várias técnicas de navegação — incluindo um livro chamado “rutter” (o precursor da carta de navegação). Era um registro dos eventos feitos por viajantes que narravam seus encontros com águas desconhecidas e difíceis. Ao ler os detalhes de navegação em um “rutter”, os capitães podiam evitar casualidades e vencer águas turbulentas.
Em muitos aspectos, a vida cristã é como uma viagem; e o cristão precisa de ajuda para navegar nos perigosos mares da vida. Temos tal ajuda porque Deus nos deu Sua Palavra como um “rutter espiritual”. Muitas vezes, quando refletimos em uma passagem significativa, podemos lembrar da fidelidade de Deus em circunstâncias árduas. Como o salmista sugere, os riscos existem não apenas nas situações da vida, mas também em nossa tendência interior direcionada ao pecado. Devido a estas duas preocupações, ele escreveu, “Firma os meus passos na tua palavra, e não me domine iniquidade alguma” (Salmo 119:133).
Ao refletir no ensinamento da Bíblia, você será lembrado do cuidado de Deus, terá a garantia de que o Senhor o guiará em circunstâncias árduas e será alertado contra o pecado. Essa é a vantagem de termos um “rutter espiritual”.

Com Deus, como nossa  bússola, permaneceremos na rota certa. (RBC)

THE PILOT’S RUTTER

During the era of great sea exploration in the 15th and 16th centuries, sailing ships traversed vast, hazardous oceans and navigated dangerous coastlines. Pilots used various navigation techniques—including a book called a “rutter” (not the “rudder,” the ship’s steering device). This was a log of events kept by earlier voyagers who chronicled their encounters with previously unknown and difficult waters. By reading the sailing details in a rutter, captains could avoid hazards and make it through difficult waters.
In many ways, the Christian life is like a voyage, and the believer needs help in navigating life’s perilous seas. We have that help because God has given us His Word as a “spiritual rutter.” Often when we reflect on a meaningful passage, we can recall God’s faithfulness through trying circumstances. As the psalmist suggests, perils are found not only in life situations but also in our inner tendency toward sin. Because of these dual concerns, he wrote, “Direct my steps by Your Word, and let no iniquity have dominion over me” (119:133).
As you reflect on the teaching in the Bible, you’ll be reminded of God’s past care, assured of the Lord’s guidance in trying circumstances, and warned against sinfulness. That’s the advantage of having a “spiritual rutter.”

With God as your compass, you’re sure to stay on course. (RBC)

EL «RUTERO» DEL PILOTO

En los siglos xv y xvi, durante la era de la gran exploración marítima, los veleros atravesaban océanos inmensos y peligrosos y navegaban frente a costas amenazadoras. Los pilotos usaban diversas técnicas de navegación; entre ellas, un libro llamado «rutero» (una especie de bitácora), un diario de sucesos registrados por un viajero anterior, donde relataba los problemas en aguas previamente desconocidas y difíciles. Leyendo los detalles en un rutero, los capitanes podían evitar peligros y atravesar corrientes complicadas.
En muchos aspectos, la vida cristiana es como un viaje, y el creyente necesita ayuda para navegar por los mares peligrosos de la vida. Disponemos de esta ayuda porque Dios nos dio Su Palabra, que actúa como un «rutero espiritual». A menudo, al reflexionar sobre un pasaje significativo, recordamos la fidelidad del Señor en medio de circunstancias difíciles. Como señala el salmista, los peligros no solo se hallan en las experiencias de la vida, sino también en nuestra tendencia interior al pecado. Ante esta doble preocupación, escribió: «Ordena mis pasos con tu palabra, y ninguna iniquidad se enseñoree de mí» (119:133).
Cuando reflexiones sobre las enseñanzas bíblicas, recordarás el cuidado de Dios en el pasado, reafirmarás tu experiencia de la guía del Señor en circunstancias adversas y se te advertirá de la peligrosidad del pecado. Esta es la ventaja de tener un «rutero espiritual»

Con Dios como brújula, estás seguro de mantener el curso correcto.(RBC)