UMA NECESSIDADE FUNDAMENTAL...

UMA NECESSIDADE FUNDAMENTAL...
"A GRATIDÃO É A MEMÓRIA DO CORAÇÃO." - "GRATITUDE IS THE MEMORY OF THE HEART". - "LA GRATITUD ES LA MEMORIA DEL CORAZÓN". - "LA RECONNAISSANCE EST LA MÉMOIRE DU COEUR". (ANTISTENES) - "DANKBARKEIT IST DAS GEDÄCHTNIS DES HERZENS". (ANTISTENES)

A ASSINATURA DE DEUS

Resultado de imagem para POR DE SOL
Uma coleção de fotos ficava exposta na parede da casa de veraneio de meus amigos. Cada uma das fotos exibia um pôr-do-sol e fora tirada da varanda da casa em várias estações diferentes. Cada uma delas é admiravelmente bela — e todas são singulares. Ao olhar para as fotos, lembro-me como outro amigo definiu o pôr-do-sol — “A bela assinatura de Deus ao fim do dia.”
Resultado de imagem para POR DE SOL
Deus deixa sua assinatura exclusiva em cada pôr-do-sol e em cada um de Seus filhos. Nunca me canso de descobrir como cada pessoa que conheço é tão encantadoramente diferente. Deus é infinitamente criativo e as variedades em nossas personalidades, senso de humor, habilidades e preferências na música e nos esportes são todas feitas artesanalmente por Ele.
Resultado de imagem para POR DE SOL
No corpo de Cristo, vemos como uma diversidade de dons espirituais ainda tem uma ligação em comum e podem trabalhar juntas em prol dos propósitos de Deus para trazer-lhe glória. Em 1 Coríntios 12:4-6, lemos que, “Ora, os dons são diversos, mas o Espírito é o mesmo. E também há diversidade nos serviços, mas o Senhor é o mesmo. E há diversidade nas realizações, mas o mesmo Deus é quem opera tudo em todos.”
A assinatura de Deus, tão evidente na natureza, está também presente em Seu povo. Celebremos as diferenças que trazem singularidade a cada um de Seus filhos. 
Resultado de imagem para POR DE SOL
A assinatura de Deus é observada em Sua criação. (RBC)
Resultado de imagem para POR DE SOL

GOD’S SIGNATURE

Resultado de imagem para POR DE SOL
Displayed on the wall of my friends’ lake house is a collection of pictures. Each one of the photos is of a sunset, taken from their deck during various seasons. While each is strikingly beautiful—no two are identical. When I look at them, it reminds me of what another friend once called a sunset—“God’s beautiful signature at the end of a day.”
Resultado de imagem para POR DE SOL
God writes His signature on each sunset and on each of His unique children as well. I never grow tired of discovering how every person I meet is so delightfully different. God is infinitely creative, and the variety in our personalities, senses of humor, abilities, and preferences in music and sports are all handcrafted by Him.
Resultado de imagem para POR DE SOL
In the body of Christ, we see how a diversity of spiritual gifts still have a common bond and can work together for God’s purposes to bring Him glory. In 1 Corinthians 12:4-6, we read, “There are diversities of gifts, but the same Spirit. There are differences of ministries, but the same Lord. And there are diversities of activities, but it is the same God who works all in all.”
God’s signature that is so evident in nature is also present in His people. Let’s celebrate the differences that make each of His children unique.
Resultado de imagem para POR DE SOL
The signature of God is seen on His creation. (RBC)
Resultado de imagem para POR DE SOL

LA FIRMA DE DIOS

Resultado de imagem para POR DE SOL
En la pared de la casa de un amigo mío, que tiene junto a un lago, hay una colección de cuadros. Cada uno de ellos muestra una foto de un atardecer, tomadas desde el muelle, en diversas estaciones del año. Si bien todas son asombrosamente bellas, no hay dos idénticas. Cuando las miro, me recuerda cómo definió una vez otro amigo el atardecer: «La hermosa firma de Dios al final del día».
Resultado de imagem para POR DE SOL
Dios escribe Su firma en cada ocaso y también en cada uno de Sus hijos de manera particular. Nunca me canso de reconocer cuán maravillosamente distinta es cada persona que conozco. La creatividad de Dios no tiene límites, y la variedad de personalidades, de sentidos del humor, de talentos y de preferencias en la música y en los deportes es todo obra de Sus manos.
Resultado de imagem para POR DE SOL
En el cuerpo de Cristo, podemos ver que los diversos dones espirituales siguen teniendo un vínculo en común y pueden obrar juntos para cumplir los propósitos de Dios y para darle gloria a Él. En 1 Corintios 12:4-6, leemos: «… hay diversidad de dones, pero el Espíritu es el mismo. Y hay diversidad de ministerios, pero el Señor es el mismo. Y hay diversidad de operaciones, pero Dios, que hace todas las cosas en todos, es el mismo».
La firma de Dios, que es tan evidente en la naturaleza, también está presente en Su pueblo. Celebremos las diferencias que hacen que cada uno de Sus hijos sea único.
Resultado de imagem para POR DE SOL
La firma de Dios se ve en Su creación. (RBC)
Resultado de imagem para POR DE SOL

LA SIGNATURE DE DIEU

Resultado de imagem para POR DE SOL
Au mur de la maison du lac de mes amis se trouve une collection de photos. Chacune d’elles présente un coucher de soleil pris en photo depuis leur véranda en différentes saisons. Bien que toutes soient d’une beauté saisissante, elles sont aussi toutes différentes. Leur vue me rappelle la description qu’un autre ami a rendue un jour d’un coucher de soleil : « La signature élégante de Dieu à la fin d’une journée. »
Resultado de imagem para POR DE SOL
Dieu appose sa signature sur chaque coucher de soleil, ainsi que sur chacun de ses enfants uniques. Je ne me lasserai jamais de découvrir combien chaque personne que je rencontre est merveilleusement différente. Dieu est d’une créativité infinie ; et les différences entre nos personnalités, nos sens de l’humour, nos aptitudes et nos préférences en matière de musique et de sports sont toutes les oeuvres de ses mains.
Resultado de imagem para POR DE SOL
Au sein du Corps de Christ, nous voyons en quoi des dons spirituels ont, malgré leur diversité, un lien commun entre eux et peuvent s’exercer ensemble afin d’accomplir sa volonté et le glorifier, comme la Bible le dit : « Il y a diversité de dons, mais le même Esprit ; diversité de ministères, mais le même Seigneur ; diversité d’opérations, mais le même Dieu qui opère tout en tous » (1 Co 12.4-6).
La signature de Dieu, qui est si manifeste dans la nature, est également présente dans ses enfants. Célébrons les différences qui font de chacun d’eux des êtres uniques.
Resultado de imagem para POR DE SOL
La signature de Dieu se voit dans sa création. (RBC)
Resultado de imagem para POR DE SOL

GOTTES UNTERSCHRIFT

Resultado de imagem para POR DE SOL
Freunde von mir besitzen ein Haus am See. Eine Wand darin hängt voller Fotos. Jedes zeigt einen Sonnenuntergang, den sie zu den verschiedensten Jahreszeiten von der Veranda aus aufgenommen haben. Ein Bild ist so faszinierend wie das andere — aber keines ist gleich. Wenn ich sie ansehe, fällt mir ein, was eine andere Freundin einmal über den Sonnenuntergang sagte: „Er ist Gottes herrliche Unterschrift unter den Tag.“
Resultado de imagem para POR DE SOL
Gott setzt seine Unterschrift unter jeden Sonnenuntergang und unter jedes seiner Kinder. Ich werde nie müde zu entdecken, wie herrlich und verschieden all die Menschen sind, denen ich begegne. Gott ist unendlich kreativ und die Unterschiede in unseren Persönlichkeiten, unserem Sinn für Humor, unseren Fähigkeiten und Vorlieben bei Musik und Sport sind von ihm alle handgefertigt.
Resultado de imagem para POR DE SOL
In 1. Korinther 12,4-6 lesen wir: „Es sind verschiedene Gaben; aber es ist ein Geist. Und es sind verschiedene Ämter; aber es ist ein Herr. Und es sind verschiedene Kräfte; aber es ist ein Gott, der da wirkt alles in allen.“
Gottes Unterschrift, die in der Natur so deutlich sichtbar ist, steht auch unter dem Leben seiner Kinder. Wir wollen uns freuen über die Unterschiede, die jedes zu etwas Einzigartigem machen.
Resultado de imagem para POR DE SOL
Gottes Handschrift sieht man in seiner Schöpfung. (RBC)
Resultado de imagem para POR DE SOL

COMPANHEIRO NO CAMINHO

Resultado de imagem para ways
Gosto muito de andar pelos caminhos e trilhas do estado onde vivo e desfrutar de seu esplendor e pitoresca beleza. Com frequência, sou relembrado de que essas caminhadas são simbólicas da nossa jornada espiritual, pois a vida cristã é simplesmente caminhar — com Jesus ao lado como nosso companheiro e guia. Ele andou por toda a Palestina, de uma extremidade à outra, reunindo discípulos e dizendo-lhes “…Vinde após mim…” (Mateus 4:19).
Resultado de imagem para ways
A jornada nem sempre é fácil. Às vezes, desistir parece mais fácil que prosseguir, mas, quando as coisas se tornam difíceis, podemos descansar um pouco e renovar nossas forças. No livro O Progresso do Peregrino, John Bunyan descreve o caramanchão na Colina Dificuldade onde o cristão retomou o fôlego antes de continuar a escalada. Seu rolo de pergaminho proporcionou conforto, lembrando-o da presença contínua e do poder sustentador do Senhor. Ele recebeu um segundo vento para poder caminhar mais alguns quilômetros.
Resultado de imagem para ways
Somente Deus sabe aonde o caminho nos levará, mas temos a garantia do nosso Senhor: “…estou convosco todos os dias…” (Mateus 28:20). Esta não é uma metáfora ou outra figura de linguagem. Ele é uma companhia real. Não há uma hora sem a Sua presença, um quilômetro sem Seu companheirismo. Saber que Ele está conosco alivia a jornada. 
Resultado de imagem para ways
Ao viajar pela cansativa estrada da vida, permita que Deus sustente a sua carga pesada. (RBC)
Resultado de imagem para ways

A COMPANION ON THE ROAD

Resultado de imagem para ways
I love to walk state’s paths and trails and enjoy its grandeur and picturesque beauty. I’m often reminded that these treks are symbolic of our spiritual journey, for the Christian life is simply walking—with Jesus alongside as our companion and guide. He walked through the land of Israel from one end to the other, gathering disciples, saying to them, “Follow Me” (Matt. 4:19).
Resultado de imagem para ways
The journey is not always easy. Sometimes giving up seems easier than going on, but when things get difficult, we can rest a while and renew our strength. In Pilgrim’s Progress, John Bunyan describes the arbor on Hill Difficulty where Christian caught his breath before continuing the climb. His scroll provided comfort, reminding him of the Lord’s continual presence and sustaining power. He got a second wind so he could walk a few more miles.
Resultado de imagem para ways
Only God knows where the path will take us, but we have our Lord’s assurance, “I am with you always” (Matt. 28:20). This is not a metaphor or other figure of speech. He is real company. There is not one hour without His presence, not one mile without His companionship. Knowing He’s with us makes the journey lighter.
Resultado de imagem para ways
As you travel life’s weary road, let God lift your heavy load. (RBC)
Resultado de imagem para ways

COMPAÑERO DE VIAJE

Resultado de imagem para ways
Me encanta recorrer los pasos y los senderos del estado y disfrutar de su grandeza y pintoresca belleza. A menudo, recuerdo que estas caminatas simbolizan nuestra travesía espiritual, ya que la vida cristiana consiste simplemente en caminar con Jesús a nuestro lado como compañero y guía. Él recorrió los caminos de Israel de un extremo al otro, reuniendo a Sus discípulos y diciéndoles: «Venid en pos de mí» (Mateo 4:19).
Resultado de imagem para ways
El viaje no siempre es fácil. A veces, abandonar parece más sencillo que seguir, pero cuando las cosas se complican, podemos descansar durante un tiempo y recuperar las fuerzas. En El progreso del peregrino, John Bunyan describe el cobertizo en el collado Dificultad, donde los cristianos recuperan el aliento antes de seguir escalando. Su rollo lo consolaba y le recordaba la presencia continua del Señor y Su poder sustentador. Cambió de aire, de modo que pudo seguir caminando unos kilómetros más.
Resultado de imagem para ways
Solo Dios sabe adónde nos llevará el camino, pero Él nos asegura lo siguiente: «… yo estoy con vosotros todos los días» (Mateo 28:20). Esta no es una metáfora ni ninguna otra figura lingüística; Él es un compañero real. No pasa ni una hora en que el Señor no esté presente, ni un kilómetro sin que vaya con nosotros. Saber que Jesucristo está a nuestro lado hace el viaje más llevadero. 
Resultado de imagem para ways
Mientras recorres el agotador camino de la vida, deja que Dios lleve tu pesada carga. (RBC)
Resultado de imagem para ways

UN COMPAGNON DE ROUTE

Resultado de imagem para ways
J’aime beaucoup parcourir les sentiers de l’Idaho en savourant leur splendeur et leur beauté pittoresque. Cela me rappelle souvent que ces sentiers symbolisent notre parcours spirituel, car la vie chrétienne consiste simplement à marcher, avec Jésus à nos côtés pour compagnon et guide. Il a parcouru Israël d’une extrémité à l’autre, en se faisant des disciples, à qui il disait : « Suivez-moi » (Mt 4.19).
Resultado de imagem para ways
Le parcours n’est pas toujours facile. Renoncer semblerait parfois plus facile qu’aller de l’avant, mais lorsque les choses se corsent, nous pouvons nous reposer un moment et renouveler nos forces. Dans Le Voyage du pèlerin, John Bunyan décrit la cabane de la colline de la Difficulté, où Chrétien a repris son souffle avant de poursuivre son ascension. La lecture de son rouleau lui a procuré du réconfort, en lui rappelant la présence incessante et la puissance fortifiante du Seigneur. Ayant repris un peu de force, il a pu marcher quelques kilomètres de plus. 
Resultado de imagem para ways
Seul Dieu sait où le sentier nous conduira, mais le Seigneur nous assure d’une chose : « [Je] suis avec vous tous les jours » (Mt 28.20). Il ne s’agit pas d’une métaphore ou d’une autre analogie. Sa compagnie est réelle. Pas une seule heure ne s’écoule sans que nous soyons en sa présence, pas un seul kilomètre n’est parcouru sans sa compagnie. Or, le fait de savoir qu’il est avec nous a pour effet d’alléger notre parcours. 
Resultado de imagem para ways
En parcourant la route fatigante de la vie, déchargez-vous sur Dieu de votre lourd fardeau. (RBC)
Resultado de imagem para ways

DER WEGGEFÄHRTE

Resultado de imagem para ways
Ich wandere gern in Idaho und freue mich an der Natur und ihrer malerischen Schönheit. Oft denke ich dann, dass die Wanderwege ein Symbol sind für unseren Glaubensweg, denn als Christ zu leben heißt eigentlich nur Gehen — mit Jesus an der Seite als Weggefährte und Führer. Er durchwanderte Palästina von einem Ende zum andern und sammelte Jünger und sagte zu ihnen: „Folgt mir nach!“ (Matth. 4,19).
Resultado de imagem para ways
Der Weg ist nicht immer einfach. Manchmal scheint uns, aufzugeben wäre leichter als weiterzugehen. Aber wenn es schwierig wird, können wir ein wenig ruhen und neue Kräfte sammeln. In seiner Pilgerreise schreibt John Bunyan von der Laube auf dem Berg der Beschwerde, wo Christian sich ausruht, bevor er seinen Aufstieg fortsetzt. Sein Zeugnis stärkt ihn und erinnert ihn daran, dass der Herr ständig bei ihm ist und ihn erquickt. Er bekommt neuen Auftrieb und läuft noch einige Meilen weiter.
Resultado de imagem para ways
Nur Gott weiß, wo der Weg uns hinführt, aber wir haben seine Zusage: „Ich bin bei euch alle Tage“ (Matth. 28,20). Das ist keine Metapher oder Redewendung. Er ist tatsächlich ein Weggenosse. Es gibt nicht eine Stunde, in der er nicht da ist, nicht einen Schritt, bei dem er uns nicht begleitet. Dieses Wissen macht den Weg leichter. 
Resultado de imagem para ways
Auf des Lebens schweren Pfaden lass Gott deine Lasten tragen. (RBC)
Resultado de imagem para ways